Latinska slovnica Filipa Kunića u odnosu na hrvatsko gramatičko nazivlje (CROSBI ID 60727)
Prilog u knjizi | izvorni znanstveni rad | domaća recenzija
Podaci o odgovornosti
Brlobaš, Željka
hrvatski
Latinska slovnica Filipa Kunića u odnosu na hrvatsko gramatičko nazivlje
U radu se analizira Slovnica jezika latinskoga ilirski iztumačena za porabu mladeži bosanske (Beč, 1857.) Filipa Kunića, bosanskoga franjevca i jednoga od autora hrvatskih preradbi latinske gramatike Józsefa Grigelya Institutiones Grammaticae (prvo izdanje 1807. – 1809.). Budući da je riječ o gramatici latinskoga jezika, u radu se osim sadržajne strukture propituje hrvatsko gramatičko nazivlje (fonološko, morfološko i sintaktičko) i definicije gramatičkih naziva. Pritom se provodi i usporedna analiza s gramatikama latinskoga jezika, posebice Antuna Mažuranića (1839.) i Adolfa Vebera Tkalčevića (1853.), koje su bile, uz gramatike Stjepana Marijanovića, izravnim uzorom Kunićevoj hrvatskoj preradbi.
hrvatsko gramatičko nazivlje, Slovnica jezika latinskoga ilirski iztumačena (1857.) Filipa Kunića, povijest hrvatskih gramatika
nije evidentirano
engleski
Filip Kunić’s Latin Grammar and Its Relation to Croatian Grammatical Terminology
nije evidentirano
Croatian grammatical terminology, Filip Kunić’s Slovnica jezika latinskoga ilirski iztumačena (1857), history of Croatian grammars
nije evidentirano
Podaci o prilogu
565-600.
objavljeno
Podaci o knjizi
Zbornik radova sa znanstvenog skupa Matija Divković i kultura pisane riječi II.
Grmača, Dolores ; Horvat, Marijana ; Karamatić, Marko
Sarajevo : Zagreb: Kulturno-povijesni institut Bosne Srebrene ; Hrvatska sveučilišna naklada
2017.
978-953-169-383-7