Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Knjixica shtijenja, i molitavah za vojnike iz 1835. u kontekstu povijesnog razvoja hrvatskoga jezika (CROSBI ID 248192)

Prilog u časopisu | izvorni znanstveni rad | međunarodna recenzija

Krumes, Irena Knjixica shtijenja, i molitavah za vojnike iz 1835. u kontekstu povijesnog razvoja hrvatskoga jezika // Studia Slavica Savariensia, 2016 (2016), 1/2; 297-306. doi: 10.17668/SSS.2016.1-2.297

Podaci o odgovornosti

Krumes, Irena

hrvatski

Knjixica shtijenja, i molitavah za vojnike iz 1835. u kontekstu povijesnog razvoja hrvatskoga jezika

U radu se analizira jezik molitvenika iz 1835. nepoznatoga autora koji je namijenjen vojnicima za službu Božju. Pisan je na štokavskoj ikavici. Uz slovopisnu i pravopisnu analizu, poseban naglasak stavljen je na leksičku analizu. S obzirom da njemački izvornik nije poznat, leksička je analiza usmjerena na crkveno nazivlje i tvorbu riječi. Prva istraživanja nazivlja (Pridobrostivi, Vira, Posvetilište, Puti Uskersnutje, Iskernji) upućuju na kontinuitet i uznapredovalu standardizaciju crkvenog nazivlja od 18. stoljeća koje je prethodno potvrđeno u katekizmima. Moguće je dokazati da je knjižica prevedena u okviru franjevačke zajednice, da je autor svećenik koji je poznavao vojnike koji su živjeli u području Slavonije, odnosno Vojne krajine. U to vrijeme vojnici su čuvali granicu s Osmanskim carstvom. Knjižica je nastala za vrijeme snažnog jozefinizma kada je državna politika tadašnje Habsburške Monarhije prikriveno uspijevala nadzirati rad Crkve. Istraživanje je provedeno na izvorniku koji je pronađen u sastavu knjižne ostavštine Dragutina Tadijanovića u Slavonskom Brodu.

molitvenik, hrvatski jezik 19. stoljeća, leksik, crkvena terminologija, vojno nazivlje, povijest hrvatskoga jezika

nije evidentirano

engleski

The Booklet of desire and prayer for soldiers from 1835. in the context of historical development of Croatian language

nije evidentirano

book of prayers, the Croatian language of the 19th century, lexis, ecclesiastical terms, military terms, history of the Croatian language

nije evidentirano

Podaci o izdanju

2016 (1/2)

2016.

297-306

objavljeno

1216-0016

10.17668/SSS.2016.1-2.297

Povezanost rada

Filologija

Poveznice