Divkovićevi Abramovi Verši (CROSBI ID 60107)
Prilog u knjizi | izvorni znanstveni rad
Podaci o odgovornosti
Šimić, Krešimir
hrvatski
Divkovićevi Abramovi Verši
U prvom dijelu rada istražuju se mogući rukopisi koji su poslužili Divkoviću za pisanje Abramovih verši. Nakon pregleda dosadašnjih istraživanja zaključuje se da se Divković služio jednom zasad nepoznatom verzijom ili možda dvjema (poznatim) verzijama te da pritom nije bilo riječi o “kvarenju” tekstnog predloška, već o “jezičnostilskoj redakciji” (J. Vončina). U drugom dijelu rada, nakon što se ukazalo na dva teološka toposa (mandatum– promissio i sola fide) koja su se upisivala u dramatizacije biblijskog predloška, ističe se da se Divković odlučio za dramatizaciju zasnovanu na toposu sola fide. Nadalje se ističe da je takav izbor neočekivan jer pripada protestantskim obradama, koje zagovaraju “opravdanje vjerom”, dok rimokatoličke obrade zagovaraju “opravdanje djelima”. Također se ističe da su Abramovi verši bliži poetici humanističke religijske drame (sačinjene prema plautovsko-terencijevskoj dramaturgiji: jedinstvo mjesta, vremena i radnje) negoli poetici prikazanja (dramski se sadržaji ne ostvaruju na razini glavne dramske radnje, nego na razini pojedinih epizoda, iz čega proizlazi i potreba za tzv. simultanom pozornicom).
Matija Divković, Abramovi verši, mandatum.promissio, sola fide, dramska poetika
nije evidentirano
engleski
Divković's Abramovi Verši (Abram's Verses')
nije evidentirano
Matija Divković, Abramovi verši (Abram's Verses'), mandatum-promissio, sola fide, poetic of drama
nije evidentirano
Podaci o prilogu
397-423.
objavljeno
Podaci o knjizi
Matija Divković i kultura pisane riječi II.
Grmača, Dolores ; Horvat, Marijana i Karamatić, Marko
Sarajevo : Zagreb: Kulturno-povijesni institut Bosne Srebrene ; Hrvatska sveučilišna naklada
2017.
978-953-169-383-7