Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

L’art et la manière d’aborder son chef de service pour lui demander une augmentation de Georges Perec: Traduction d'un extrait et analyse traductologique (CROSBI ID 414741)

Ocjenski rad | diplomski rad

Kozić, Magdalena L’art et la manière d’aborder son chef de service pour lui demander une augmentation de Georges Perec: Traduction d'un extrait et analyse traductologique / Mikšić, Vanda (mentor); Zadar, Hrvatska, Sveučilište u Zadru, . 2015

Podaci o odgovornosti

Kozić, Magdalena

Mikšić, Vanda

francuski

L’art et la manière d’aborder son chef de service pour lui demander une augmentation de Georges Perec: Traduction d'un extrait et analyse traductologique

Dans le présent mémoire, nous proposons la traduction d’un extrait de L’art et la manière d’aborder son chef de service pour lui demander une augmentation, écrit par George Perec. L’analyse traductologique de l’ouvrage ne s'appuie pas exclusivement sur les sept procédés formulés dans la théorie de Vinay et Darbelnet, mais aussi sur ceux de Chuquet et Paillard, et d’Aubert. Un chapitre a même été consacré à l’intertextualité dont parle le théoricien Venuti. Dans notre mémoire, la théorie se base sur les exemples rencontrés dans la traduction de l’ouvrage. Un fait intéressant qui faut souligner est que cet ouvrage a été écrit sans ponctuation, qui est le trait textuel le plus remarquable du récit.

Perec, traduction, Oulipo, jeu, répétition

nije evidentirano

engleski

L’art et la manière d’aborder son chef de service pour lui demander une augmentation by Georges Perec: Translation and Analysis

nije evidentirano

Perec, translation, Oulipo, pun, repetition

nije evidentirano

Podaci o izdanju

54

28.09.2015.

obranjeno

Podaci o ustanovi koja je dodijelila akademski stupanj

Sveučilište u Zadru

Zadar, Hrvatska

Povezanost rada

Filologija