Što sve prolazi ispod radara? (o upotrebi jednog novijeg hrvatskog frazema) (CROSBI ID 59527)
Prilog u knjizi | izvorni znanstveni rad
Podaci o odgovornosti
Fink-Arsovski, Željka
hrvatski
Što sve prolazi ispod radara? (o upotrebi jednog novijeg hrvatskog frazema)
U radu je riječ o novijem hrvatskom frazemu ispod radara koji se u tekstovima potvrđuje kao priložni (u značenju 'neprimjetno, neprimijećeno, tajno, skriveno od javnosti') i kao pridjevski (u značenju 'neprimjetan, koji nije zapažen, tajan'). Priložni se frazem najčešće rabi uz glagole kretanja, a pridjevski uz glagol biti. Frazem ispod radara najvjerojatnije je kalkiran iz engleskoga jezika (< under the radar). U radu se pokazuje njegova upotreba u suvremenim hrvatskim tekstovima.
hrvatski jezik, frazeologija, frazem 'ispod radara', frazeološki kalk iz engleskog jezika
nije evidentirano
engleski
What is flying under the radar? (On a new Croatian idiom)
nije evidentirano
Croatian, phraseology, idiom 'ispod radara', phraseological calque from English
nije evidentirano
Podaci o prilogu
113-119.
objavljeno
Podaci o knjizi
Život mora biti djelo duha. Zbornik posvećen prof. dr. sc. Dubravki Sesar
Kovačević, Zrinka ; Vidović Bolt, Ivana
Zagreb: Disput
2017.
978-953-260-280-7