Parodización y relativización de la visión eurocéntrica en Neguijón de Fernando Iwasaki (CROSBI ID 240491)
Prilog u časopisu | ostalo
Podaci o odgovornosti
Stanić, Ana
španjolski
Parodización y relativización de la visión eurocéntrica en Neguijón de Fernando Iwasaki
En Neguijón Fernando Iwasaki se acerca a la época “ilustre” del Siglo de Oro español desde un lado inesperado: el humor. El efecto humorístico de la novela proviene del ingrediente fantástico de aquella realidad lejana, y es a través de él como se producen la relativización y la parodización de “lo real maravilloso” y, por ampliación, de esa manera simplicista y exotista de percibir las culturas y literaturas, junto con todo el proceso de la canonización (occidental/accidental). Relacionando la novela con el trabajo ensayístico de Iwasaki, en primer lugar con "rePublicanos. Cuando dejamos de ser REALISTAS", en el presente artículo analizamos los tres niveles en los que se consiguen dicha parodización y relativización de la visión eurocéntrica: la religión cristiana —sobre todo, los motivos del cuerpo, el dolor y la beatificación—, la Conquista y la visión del otro y, en último lugar, las relaciones entre lo real y lo fantástico.
Neguijón, Fernando Iwasaki, humor, parodia, Siglo de Oro, “lo real maravilloso”, visión eurocéntrica
nije evidentirano
engleski
Parodying and relativisation of Eurocentric perception in Fernando Iwasaki's Tooth Worm
nije evidentirano
Tooth Worm, Fernando Iwasaki, humour, parody, Spanish Golden Age, “the Marvellous Real”, Eurocentric perception
nije evidentirano