Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi

Uloga pravopisnih priručnika u standardizaciji pravogovornoga plana: stara metodološka pitanja i novi izazovi (CROSBI ID 240328)

Prilog u časopisu | izvorni znanstveni rad | međunarodna recenzija

Matešić, Mihaela ; Ramadanović, Ermina Uloga pravopisnih priručnika u standardizaciji pravogovornoga plana: stara metodološka pitanja i novi izazovi // Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 43 (2017), 1; 107-123

Podaci o odgovornosti

Matešić, Mihaela ; Ramadanović, Ermina

hrvatski

Uloga pravopisnih priručnika u standardizaciji pravogovornoga plana: stara metodološka pitanja i novi izazovi

Svi suvremeni hrvatski pravopisi razmatraju semantički pomak zbog kojega se razlikuju prijedložno-padežni izrazi i prilozi odnosno prijedlozi tvoreni od tih izraza. Na pravogovornome planu norma propisuje jednak naglasni ostvaraj i za prijedložno padežne izraze i za priloge odnosno prijedloge tvorene od njih. Kako su prijedložno padežni izrazi po svojem naglasnome ustroju naglasne cjeline sastavljene od proklitike i toničke riječi, normom je predviđeno da se u njima provodi oslabljeno ili neoslabljeno pomicanje naglaska ako je tonička riječ naglašena kratkosilaznim naglaskom. Uzus se opire tome pravilu i govornici pokazuju tendenciju nepomicanja naglaska u proklizi. Iako je tako, govornici ipak vrše akcenatske pomake kada se radi o prilozima i prijedlozima tvorenima od prijedložno padežnih izraza, ali to čine na način suprotan normi: naglasak pomiču ne samo kad imenica nosi silazni naglasak nego i kad je na njoj uzlazni naglasak. U radu se zaključuje da su takvi naglasni pomaci potaknuti semantičkim razlozima. Budući da su se na pravopisnome planu oblikovali pravopisni minimalni parovi koje čine prijedložno padežni izraz i prijedlog odnosno prilog tvoren od njega, pravopisni je plan u takvim slučajevima postao razlikovniji u komunikaciji od pravogovornoga plana. Drugim riječima, semantički je doprinos pravopisnih pravila u komunikaciji veći od mogućnosti koje predviđa pravogovorna norma. Pravopisna mogućnost razlikovanja prenesena je stoga i na pravogovorni plan, a izbor izgovora koji se suprotstavlja normi funkcionalan je jer je njime učvršćena semantička razlika između dviju jezičnih jedinica.

hrvatski jezik, pravopis, pravogovorna norma, prijedložni izrazi, prijedlozi, prilozi

nije evidentirano

engleski

Orthography influencing orthoepy: old methodological issues and new challenges

nije evidentirano

Croatian language, orthography, orthoepic norms, prepositional phrases, prepositions, adverbs

nije evidentirano

Podaci o izdanju

43 (1)

2017.

107-123

objavljeno

1331-6745

1849-0379

Povezanost rada

Filologija

Poveznice
Indeksiranost