Govorna proizvodnja stranih i nasljednih učenika na e-tečaju HiT-1 (CROSBI ID 646395)
Prilog sa skupa u zborniku | sažetak izlaganja sa skupa | domaća recenzija
Podaci o odgovornosti
Bošnjak, Marija ; Jelaska, Zrinka
hrvatski
Govorna proizvodnja stranih i nasljednih učenika na e-tečaju HiT-1
Ovladavanje inim jezikom podrazumijeva ovladavanje svim jezičnim djelatnostima: čitanjem, pisanjem, slušanjem i govorenjem. Također, ovladavanje inim jezikom nije jednoliko, nego složeno, nepredvidljivo i promjenjivo te ovisno o kontekstu (de Bot, Lowie i Verspoor 2007). K tomu je usprkos određenim sličnostima jezični razvoj svojstven svakomu pojedincu, pa učenici u sličnim obrazovnim uvjetima ne pokazuju potpuno iste razvojne obrasce (Lowie i sur. 2009). Stoga se istraživanja jezičnoga razvoja trebaju usredotočiti na pojedince, a ne na skupine (Bašić 2015), posebno kada se želi što točnije proučiti njegov tijek. Primjerice, čak i kada se čini da se učenikova jezična proizvodnja kvalitativno tijekom ovladavanja ne mijenja, njegovi se jezični izvori kvantitativno nadograđuju pa učenik uočava oblike kojima je učestalo izložen, čime se povećava vjerojatnost njihove buduće uporabe (Larsen-Freeman 2009). Stoga je u proučavanju slučaja inojezičnoga razvoja potrebno uključiti i podatke o jezičnomu unosu kojemu je učenik izložen. Ovaj se rad bavi govornom proizvodnjom inojezičnih učenika na početnome Hrvatskome internetskome tečaju (HiT-1), koji se osim samostalnoga učenja uporabom nastavnih materijala u sustavu za e-učenje sastoji od nastave uživo pa će kao građa poslužiti transkripti snimljenih nastavnih situacija s pojedinačne nastave uživo. Raščlanit će se nekoliko sati razgovora s jednim stranim i jednim nasljednim učenikom snimljenih u razmacima od dva tjedna kako bi se proučilo što se događa s njihovim govorom. Budući da je riječ o početnome tečaju, jezične su i komunikacijske kompetencije učenika na niskoj razini pa je važna uporaba engleskoga, posebno na samim početcima. Stoga će se istražiti i smanjuje li se tijekom tečaja udio engleskoga u odnosu na hrvatski jezik te je li taj udio različito zastupljen kod stranoga i nasljednoga učenika. Na temelju analize transkripata istražit će se govorna proizvodnja na hrvatskome jeziku kod svakoga učenika posebno, ali će se njihova govorna proizvodnja međusobno usporediti.
inojezični hrvatski, e-tečaj, govorna proizvodnja, strani i nasljedni učenik, jezični unos
nije evidentirano
engleski
Speech production of foreign and heritage language learners of Croatian at the online course HiT-1
nije evidentirano
Croatian as foreign language, online course, speech production, foreign and heritage learner, language input
nije evidentirano
Podaci o prilogu
2016.
nije evidentirano
Podaci o matičnoj publikaciji
Podaci o skupu
Šesti međunarodni znanstveni skup ; Hrvatski kao drugi i strani jezik – VI. HIDIS
predavanje
15.12.2016-17.12.2016
Zagreb, Hrvatska