Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 862146

The role of linguistic cues in bilingual negation processing


Ćoso, Bojana; Bogunović, Irena
The role of linguistic cues in bilingual negation processing // International journal of bilingualism, 23 (2019), 1; 21-36 doi:10.1177/1367006917698840 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)


Naslov
The role of linguistic cues in bilingual negation processing

Autori
Ćoso, Bojana ; Bogunović, Irena

Izvornik
International journal of bilingualism (1367-0069) 23 (2019), 1; 21-36

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni

Ključne riječi
Negation processing ; two-step model ; linguistic cues ; bilingualism

Sažetak
A vast body of research has dealt with negation processing. There are many differences between negations across languages, which could influence negation processing in bilingual speakers. However, bilingual negation processing has rarely been experimentally investigated. This study aims at exploring whether highly proficient Croatian-English bilinguals are able to adequately adopt English negations, and whether linguistic cues from both languages have similar effect on negation processing. Sentence-picture verification task was used to investigate the processing of affirmative sentences, sentential and constituent negations, Croatian negative concord and English sentences with negated subject. 2 (language) x 4 (sentence type) x 2 (congruency) ANOVA with repeated measures was used to analyze the data. The results showed that the effect of language was not significant, except in the case of constituent negations which were processed faster in English. There was a significant difference between the processing of affirmative and negative sentences, as affirmatives were processed faster than negatives in both languages. Constituent negations in both languages were processed slower compared to other types of negations. Originality: The results suggest that strong linguistic cues, such as word order and quantifiers, influence negation processing in both languages, resulting in differences between different types of negations. The results are discussed in the light of two existing models of negation and sentence processing. A new model, as a combination of these two models, is proposed. The fact that there was no significant difference in negation processing between the bilinguals’ two languages supports the view that highly proficient successive bilinguals are able to adequately adopt negations in both their languages.

Izvorni jezik
Engleski

Znanstvena područja
Psihologija, Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove
Filozofski fakultet, Rijeka,
Pomorski fakultet, Rijeka

Časopis indeksira:


  • Current Contents Connect (CCC)
  • Web of Science Core Collection (WoSCC)
    • Social Science Citation Index (SSCI)
    • Arts & Humanities Citation Index (A&HCI)
    • SCI-EXP, SSCI i/ili A&HCI
  • Scopus


Citati