Analiza romana Régine Detambel "La Modéliste": mogući metodološki pristupi i njihova primjena u prijevodnom procesu (CROSBI ID 644881)
Prilog sa skupa u zborniku | izvorni znanstveni rad | domaća recenzija
Podaci o odgovornosti
Mikšić, Vanda ; Rubelj, Kristina
hrvatski
Analiza romana Régine Detambel "La Modéliste": mogući metodološki pristupi i njihova primjena u prijevodnom procesu
Svakom prevoditeljskom činu prethodi, ili bi trebala prethoditi, temeljita analiza teksta koji će se prevoditi. Kada je riječ o traduktologiji, pristupi i popratne metodologije doista su brojni. Guidère (2008) tako razlikuje osam osnovnih pristupa: jezikoslovni (a unutar njega komparativnostilistički, teorijski, primijenjenolingvistički te sociolingvistički), hermeneutički, ideološki, poetološki, tekstualni, semiotički, komunikacijski te, naposljetku, kognitivni. Činjenica je da je takva podjela shematična te da pojedini teoretičari transverzalno zahvaćaju i po nekoliko pristupa, primjerice Antoine Berman (1985) i Henri Meschonnic (1999) u čijem je središtu interesa upravo književni tekst. U našem izlaganju želimo analizi romana La Modéliste (Kreatorica) suvremene francuske spisateljice Régine Detambel pristupiti iz traduktoloških pozicija ove dvojice teoretičara, ali i iz nekih drugih spomenutih perspektiva, posebice imajući u vidu različitost njihovih metodoloških postupaka. Istražit ćemo koji sloj romana pojedini pristup osvjetljava i kako se takva analiza teksta reflektira na praksu prevođenja, odnosno na definiranje i primjenu konkretnih prevodilačkih strategija i postupaka. Zaključno ćemo pokušati odgovoriti na pitanje koje su prednosti kombiniranja metodologija u cilju ostvarivanja relevantnog prijevoda romana na ciljni, u našem slučaju hrvatski jezik.
La Modéliste, Régine Detambel, prevođenje, ograničenja
nije evidentirano
engleski
Analysis of the novel "La Modéliste" written by Régine Detambel: possible methodological approaches and their application in the translation process
nije evidentirano
La Modéliste, Régine Detambel, translation, constraints
nije evidentirano
Podaci o prilogu
237-249.
2016.
objavljeno
Podaci o matičnoj publikaciji
Udier, Sanda Lucija ; Cergol Kovačević, Kristina
Zadar : Zagreb: Sveučilište u Zadru ; Srednja Europa – HDPL
978-953-7963-43-9
Podaci o skupu
Nepoznat skup
predavanje
29.02.1904-29.02.2096