Fulvio Tomizza. Le sfide della comunicazione interculturale (CROSBI ID 57482)
Prilog u knjizi | izvorni znanstveni rad
Podaci o odgovornosti
Scotti Jurić, Rita
talijanski
Fulvio Tomizza. Le sfide della comunicazione interculturale
Il saggio si propone di analizzare alcuni elementi linguistico-comunicativi della narrativa di Fulvio Tomizza, il cui approccio narrativo pragmalinguistico e interculturale conduce a scontri/incontri di mentalità, identità e mondi diversi. La sua scrittura polisemica con i suoi significati diversi e nuovi, offre ai lettori un complesso gioco interculturale e interlinguistico indirizzato ad unire genti e lingue diverse. Cercheremo di illustrare alcune nozioni di base dell'interlinguistica come commutazioni di codice, prestiti, calchi e interferenze in testimonianza di un territorio multietnico e multiculturale. La prospettiva linguistica e comunicativa dei suoi romanzi e il suo bi-plurilinguismo/bi-pluriculturalismo gli permettono di cogliere fino in fondo la specificità delle lingue e dialetti usati. Nel saggio si cercherà di rispondere alle considerazioni fatte passando in rassegna approcci pragmalinguistici e interculturali tesi a individuare e analizzare atti linguistici, enunciati ed espressioni che le varie lingue e culture si sono scambiate nel tempo.
comunicazione interculturale, plurilinguismo, pluriculturalismo, code switching, cultural frame switching, interferenza
nije evidentirano
engleski
Fulvio Tomizza. The challenges of intercultural communication
nije evidentirano
intercultural communication, multilingualism, multiculturalism, code switching, cultural frame switching, interference
nije evidentirano
Podaci o prilogu
275-304.
objavljeno
Podaci o knjizi
Rileggendo Fulvio Tomizza
Deganutti, Marianna
Rim: Aracne editrice
2014.
978-88-548-7511-1