Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi

Subject pronoun interpretation in Croatian: Comparing monolinguals with simultaneous bilinguals (CROSBI ID 642136)

Prilog sa skupa u zborniku | izvorni znanstveni rad | međunarodna recenzija

Kraš, Tihana ; Rubčić, Helena ; Stipeć, Tanja Subject pronoun interpretation in Croatian: Comparing monolinguals with simultaneous bilinguals // Multidisciplinary Approaches to Multilingualism: Proceedings from the CALS Conference 2014 / Cergol Kovačević, Kristina ; Udier, Sanda Lucia (ur.). Frankfurt : Berlin : Bern : Bruxelles : New York (NY) : Oxford : Beč: Peter Lang, 2015. str. 359-377

Podaci o odgovornosti

Kraš, Tihana ; Rubčić, Helena ; Stipeć, Tanja

engleski

Subject pronoun interpretation in Croatian: Comparing monolinguals with simultaneous bilinguals

This paper reports the results of an experimental study into the interpretation of subject pronouns in ambiguous intra-sentential contexts in Croatian. Being a null-subject language (like Italian), Croatian allows subject pronouns to be either expressed (overt) or omitted (null). The use of these forms is regulated by discourse- pragmatic conditions. Two groups of 11-year-old children, Croatian-Italian simultaneous bilinguals and Croatian monolinguals, and a group of monolingual Croatian-speaking adults completed a picture selection task. Complex sentences contained an ambiguous null or overt subject pronoun in the subordinate clause, which followed the main clause. The participants were asked to choose between two pictures, thereby selecting the subject or the object of the main clause as the antecedent of the pronoun. The two groups of 11-year-olds did not differ in their antecedent selection for null and overt pronouns, but both differed from the adults in the overt pronoun condition, where they selected the subject antecedent more often than the adults. This suggests that Croatian-Italian simultaneous bilinguals do not lag behind Croatian monolinguals in the acquisition of the discourse- pragmatic constraints on the interpretation of Croatian subject pronouns in ambiguous intra- sentential contexts.

Interface Hypothesis ; syntax ; discourse-pragmatics ; null-subject languages ; null subject pronouns ; overt subject pronouns ; simultaneous bilinguals ; Croatian ; Italian

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

Podaci o prilogu

359-377.

2015.

objavljeno

Podaci o matičnoj publikaciji

Multidisciplinary Approaches to Multilingualism: Proceedings from the CALS Conference 2014

Cergol Kovačević, Kristina ; Udier, Sanda Lucia

Frankfurt : Berlin : Bern : Bruxelles : New York (NY) : Oxford : Beč: Peter Lang

978-3-63166-377-6

Podaci o skupu

Nepoznat skup

predavanje

29.02.1904-29.02.2096

Povezanost rada

Filologija

Poveznice