Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 846146

Neke uobičajene pogreške u prijevodima propisa Europske unije


Kunda, Ivana
Neke uobičajene pogreške u prijevodima propisa Europske unije // Prevoditelj, 38 (2015), 94; 13-18 (podatak o recenziji nije dostupan, članak, znanstveni)


Naslov
Neke uobičajene pogreške u prijevodima propisa Europske unije
(Some common errors in translations of the European Union legal instruments)

Autori
Kunda, Ivana

Izvornik
Prevoditelj (0352-2806) 38 (2015), 94; 13-18

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni

Ključne riječi
Europska unija; pravni prevodi; međunarodno privatno pravo
(European Union; legal translation; private international law)

Sažetak
Svrha je ovoga primjeričnog pregleda grešaka u prijevodima triju odabranih pravnih propisa iz područja međuanrodnog privatnog prava Europske unije ukazati na neke uobičajene zablude i zamke, prvenstveno pravne naravi, na koje prevoditelji mogu naići i dati neke konkretne savjete utemeljene na pravnoznanostvenoj argumentaciji.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Pravo



POVEZANOST RADA


Ustanove
Pravni fakultet, Rijeka

Autor s matičnim brojem:
Ivana Kunda, (260611)