Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi

Developing Translation Competence within the Lifelong Learning Programme for Lawyer-Linguists in the Republic of Croatia (CROSBI ID 232798)

Prilog u časopisu | izvorni znanstveni rad | međunarodna recenzija

Kordić, Ljubica Developing Translation Competence within the Lifelong Learning Programme for Lawyer-Linguists in the Republic of Croatia // Studies in Logic, Grammar and Rhetoric, 45 (2016), 1; 93-110

Podaci o odgovornosti

Kordić, Ljubica

engleski

Developing Translation Competence within the Lifelong Learning Programme for Lawyer-Linguists in the Republic of Croatia

In this paper the author discusses the competences of translators necessary in the field of legal translation. In the introductory part an overview of theoretical approaches to legal translation is offered, with special reference to the functionalist approach, especially to the representatives of the Skopos theory (Reiss and Vermeer), and the translation principles developed by Kelly and Šarčević. Special attention is paid to the competences of legal translators as defined by Radegundis Stolze, a representative of the hermeneutical approach. In the main part of the paper, legal translation within the Lifelong Learning Program educating legal translators in Croatia is analyzed against the Stolze's heremeneutical typology of competences. Finally, conclusions are drawn on the teaching methodology used in education of future translators in the field of law with specific reference to Legal English and Legal German.

Foreign language for legal purposes ; teaching legal translation ; competences of legal translators

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

Podaci o izdanju

45 (1)

2016.

93-110

objavljeno

2199-6059

0860-150X

Povezanost rada

Filologija

Poveznice
Indeksiranost