Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi

Valja nama preko rijeke/rike – iz fonologije mjesnoga govora Podgradine u Neretvanskoj krajini (CROSBI ID 230573)

Prilog u časopisu | izvorni znanstveni rad | međunarodna recenzija

Vukša Nahod, Perina Valja nama preko rijeke/rike – iz fonologije mjesnoga govora Podgradine u Neretvanskoj krajini // Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 41 (2015), 2; 393-423

Podaci o odgovornosti

Vukša Nahod, Perina

hrvatski

Valja nama preko rijeke/rike – iz fonologije mjesnoga govora Podgradine u Neretvanskoj krajini

U radu su na temelju terenskoga istraživanja prikazane fonološke značajke mjesnoga govora Podgradine, koji pripada slivanjskim govorima. Rijeka Neretva oduvijek je bila granicom ijekavskih i ikavskih govora. Budući da se u Podgradinu uz ijekavsko stanovništvo iz Zažablja i Popova naselilo i ikavsko stanovništvo iz Makarskoga primorja i Vrgorske krajine, a posljednjih je godina prisutan i snažan utjecaj novoštokavskoga ikavskog opuzenskog govora, utvrdit će se odstupanja u fonološkome sustavu u odnosu na ostale slivanjske govore.

Slivno ; Podgradina ; fonologija ; štokavsko narječje ; istočnohercegovački dijalekt ; novoštokavski ikavski dijalekt

nije evidentirano

engleski

That river (rijeka/rika) we must cross - The phonology of the local dialect of Podgradina in the Neretva area

nije evidentirano

Slivno ; Podgradina ; phonology ; Štokavian dialect ; eastern Herzegovinian dialect ; Neo-Štokavian Ikavian dialect

nije evidentirano

Podaci o izdanju

41 (2)

2015.

393-423

objavljeno

1331-6745

Povezanost rada

Filologija

Poveznice
Indeksiranost