Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi

Hiža in the Apennines: the concept of house/home in the Molise Croatian ethnolect (CROSBI ID 230509)

Prilog u časopisu | izvorni znanstveni rad

Kapetanović, Amir Hiža in the Apennines: the concept of house/home in the Molise Croatian ethnolect // Etnolingwistyka (Lublin), 27 (2015), 115-127. doi: 10.17951/et.2015.27.115

Podaci o odgovornosti

Kapetanović, Amir

engleski

Hiža in the Apennines: the concept of house/home in the Molise Croatian ethnolect

The article deals with the conceptualization of house/home in the Molise Croatian ethnolect (hiža), spoken by the Croatian minority in the Italian province of Compobasso. The Lublin school ethnolinguistic approach and the tenets of the EUROJOS project are employed for the purpose: the Molise Croatian concept of HIŽA is investigated on the basis of lexicographic data, texts (proverbs, literary works, and the press), as well as results of linguistic experiments. Lexicographic sources have appeared to be rather poor and insufficient for a full reconstruction of the concept – this has to be supplemented with the much richer texts and questionnaires. The texts reveal the physical, locative, and (psycho-)social aspects of the meaning of hiža. The questionnaires, in turn, contain a clear axiological component. The speakers of the ethnolect have shown that hiža is a family place/space, a building, or family as such. It is a beautiful place, important and friendly to people. (W artykule analizowany jest koncept dom (określany leksemem hiža) w etnolekcie molizańsko- chorwackim, używanym przez członków mniejszości chorwackiej we włoskiej prowincji Compobasso. Stosując metodologię lubelskiej szkoły etnolingwistycznej i złożenia projektu eurojos, autor odpowiada na pytanie, czym jest molizańsko- chorwacka hiža w świetle danych leksykograficznych, tekstów (przysłów, tekstów literackich i prasowych) oraz wyników badań eksperymentalnych. Analizy dowiodły, że dane słownikowe są ubogie i tylko w niewielkim stopniu pozwalają na rekonstrukcję pełnej treści konceptu, inaczej niż znacznie bogatsze dane tekstowe i ankietowe. W tekstach ujawnia się fizyczny, lokatywny i (psycho)społeczny aspekt znaczenia leksemu hiža. W ankietach – poza nimi – silnie zaznaczył się także aspekt aksjologiczny. Użytkownicy etnolektu wskazali, że hiža to przestrzeń/miejsce życia ludzi w rodzinnym otoczeniu, budynek, rodzina, a także miejsce piękne, dla człowieka ważne i przyjazne.)

Lublin ethnolinguistic school ; EUROJOS ; house/home ; hiža ; Molise Croatian ethnolect ; Molise ; Italy

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

Podaci o izdanju

27

2015.

115-127

objavljeno

0860-8032

2449-8335

10.17951/et.2015.27.115

Povezanost rada

Filologija

Poveznice