Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi

Prilog proučavanju alternacija u osnovama glagola u Drugom ljubljanskom (beramskom) brevijaru [Temporal] (d/zd/zg ~ žd ~ ĵ i t/st/sk ~ št ~ ĉ) (CROSBI ID 636798)

Prilog sa skupa u zborniku | izvorni znanstveni rad | međunarodna recenzija

Zubčić, Sanja Prilog proučavanju alternacija u osnovama glagola u Drugom ljubljanskom (beramskom) brevijaru [Temporal] (d/zd/zg ~ žd ~ ĵ i t/st/sk ~ št ~ ĉ) // Десятые Загребинские чтения (29-30 октября 2015 года) материалы международной конференции / Лебшинa, Ж. Л. (ur.). Sankt Peterburg: Российская национальная библиотека, 2016. str. 168-183

Podaci o odgovornosti

Zubčić, Sanja

hrvatski

Prilog proučavanju alternacija u osnovama glagola u Drugom ljubljanskom (beramskom) brevijaru [Temporal] (d/zd/zg ~ žd ~ ĵ i t/st/sk ~ št ~ ĉ)

Ovaj je rad prvi dio cjeline kojom se namjeravaju istražiti sve vokalske i konsonantske alternacije u osnovama glagola u Drugom ljubljanskom (beramskom) brevijaru stoga će on poslužiti i kao metodološka prolegomena daljnjem istraživanju. Alternacije u osnovama glagola u hrvatskoglagoljskim tekstovima tradirane su iz staroslavenskoga jezika i temeljito su istražene knjizi S. Gadžijeve Morfonologija prezentske paradigme u hrvatskome crkvenoslavenskom jeziku. Budući da je korpus za njezino istraživanje bila kartoteka za Rječnik crkvenoslavenskoga jezika hrvatske redakcije u koju ne ulazi Drugi ljubljanski (beramski) brevijar, ovdje će se analizirati jedan segment u Temporalu njegova jezika, kao dio velikoga projekta transliteriranja, jezične analize i u konačnici digitalne obrade toga teksta. Ovdje nas osobito zanimaju alternacije d/zd/zg ~ žd ~ ĵ i t/st/sk ~ št ~ ĉ, a očekivane su u oblicima tvorenim od prezentske osnove u glagola 1. razreda (i- glagoli), u glagola 2. razreda (ê-glagoli), u glagola 6. razreda, s osnovama na -C-a-, te u glagola 8. razreda (C-glagoli). Alternacije d ~ žd i t ~ št potvrđene su u kanonskim tekstovima, a konsonantske su skupine št i žd rezultat praslavenske jotacije dentala. U čakavskom narječju hrvatskoga jezika elementi kojega već vrlo rano prodiru u normu staroslavenskoga jezika rezultati te jotacije su ć i j. Stoga nam alternacija daje i važne podatke za povijesnu dijalektologiju. U radu će se sustavno analizirati te alternacije u dosad transliteriranom korpusu brevijara (83%), popisat će se sve realizacije i usporediti s ostalim hrvatskoglagoljskim tekstovima, osobito onima za koje se pretpostavlja da su nastali u beramskom skriptoriju. S obzirom na određene specifičnosti pri zapisivanju glagola s mogućim alternantnim osnovama, posebna će pozornost biti posvećena grafijskoj razini. U konačnici, ovaj bi rad trebao biti prilog istraživanju jezika 2. ljubljanskoga (beramskoga) brevijara i jezika hrvatskoglagoljskih tekstova, osobito morfonologije glagola.

alternacija, d/zd/zg ~ žd ~ ĵ, t/st/sk ~ št ~ ĉ, glagoli, prezentska osnova, hrvatski crkvenoslavenski jezik, morfonologija, Temporal, Drugi ljubljanski (beramski) brevijar

nije evidentirano

engleski

Contribution to the alternations in the verbal stems in the Temporal of the Second Breviary of Beram (Ljubljana)

nije evidentirano

alternation, d/zd/zg ~ žd ~ ĵ, t/st/sk ~ št ~ ĉ, verb, present stem, croatian redaction of Old Church Slavic, morphonology, Temporal, Second breviary of Ljubljana (Beram)

nije evidentirano

Podaci o prilogu

168-183.

2016.

objavljeno

Podaci o matičnoj publikaciji

Десятые Загребинские чтения (29-30 октября 2015 года) материалы международной конференции

Лебшинa, Ж. Л.

Sankt Peterburg: Российская национальная библиотека

761043 8637143

Podaci o skupu

Nepoznat skup

predavanje

29.02.1904-29.02.2096

Povezanost rada

Filologija