Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 819615

Traduzione e plurilinguismo. Significati ed equivalenze


Traduzione e plurilinguismo. Significati ed equivalenze, Pula: Sveučilište Jurja Dobrile u Puli, 2016 (monografija)


Naslov
Traduzione e plurilinguismo. Significati ed equivalenze
(Translation and multilingualism. Meanings and equivalences)

Urednik/ci
Scotti Jurić, Rita ; Poropat Jeletić, Nada ; Matticchio, Isabella

Vrsta, podvrsta i kategorija knjige
Uredničke knjige, monografija, znanstvena

Izdavač
Sveučilište Jurja Dobrile u Puli

Grad
Pula

Godina
2016

Stranica
51

ISBN
978-953-7320-35-5

Ključne riječi
traduzione; plurilinguismo
(translation; multilingualism)

Sažetak
Questo volume raccoglie alcuni contributi presentati al primo convegno internazionale “Traduzione e plurilinguismo / Prevođenje i višejezičnost” svoltosi presso il Dipartimento di studi in lingua italiana dell’Università “Juraj Dobrila” di Pola il 3 e il 4 luglio del 2015. Non è casuale la scelta di organizzare proprio in Istria un convegno incentrato su problematiche inerenti alla traduzione e al plurilinguismo trattandosi di un territorio dove da secoli convivono lingue e dialetti diversi, laboratorio ideale in cui svolgere ricerche e punto di riferimento anche per altre regioni dell’Europa multiculturale. La composita realtà istriana, caratterizzata dalla diversità, da identità plurime, contaminazioni e compenetrazioni linguistiche, stratificazione etnica e mentalità collettive, è stata lo stimolo per molte riflessioni emerse nelle due giornate nelle quali si è articolato il convegno, riflessioni che ora parzialmente trovano posto anche in questo volume.

Izvorni jezik
Ita

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove
Sveučilište Jurja Dobrile u Puli

Citiraj ovu publikaciju

Traduzione e plurilinguismo. Significati ed equivalenze, Pula: Sveučilište Jurja Dobrile u Puli, 2016 (monografija)
Scotti Jurić, R., Poropat Jeletić, N. & Matticchio, I. (ur.) (2016) Traduzione e plurilinguismo. Significati ed equivalenze. Pula, Sveučilište Jurja Dobrile u Puli.
@book{book, year = {2016}, pages = {51}, keywords = {translation, multilingualism}, isbn = {978-953-7320-35-5}, title = {Translation and multilingualism. Meanings and equivalences}, keyword = {translation, multilingualism}, publisher = {Sveu\v{c}ili\v{s}te Jurja Dobrile u Puli}, publisherplace = {Pula} }