Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 815924

Uporabni model jezika u leksikografskoj obradi frazeološke varijantnosti u hrvatskome


Parizoska, Jelena; Filipović Petrović, Ivana
Uporabni model jezika u leksikografskoj obradi frazeološke varijantnosti u hrvatskome // Metodologija i primjena lingvističkih istraživanja / Udier, Sanda Lucija ; Cergol Kovačević, Kristina (ur.).
Zagreb: Srednja Europa, 2016. str. 147-158 (predavanje, domaća recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)


CROSBI ID: 815924 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Uporabni model jezika u leksikografskoj obradi frazeološke varijantnosti u hrvatskome
(A usage-based model of language in the lexicographic treatment of idiom variation in Croatian)

Autori
Parizoska, Jelena ; Filipović Petrović, Ivana

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni

Izvornik
Metodologija i primjena lingvističkih istraživanja / Udier, Sanda Lucija ; Cergol Kovačević, Kristina - Zagreb : Srednja Europa, 2016, 147-158

ISBN
978-953-7963-43-9

Skup
Metodologija i primjena lingvističkih istraživanja

Mjesto i datum
Zadar, Hrvatska, 24.-26.4.2015

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Domaća recenzija

Ključne riječi
frazemi ; varijantnost ; rječnici ; računalni korpusi ; uporabni model jezika
(idioms ; variation ; dictionaries ; electronic corpora ; a usage-based model of language)

Sažetak
Dosadašnja istraživanja promjenjivosti frazema pokazuju da se velik broj takvih izraza javlja u dvama ili više konvencionalnih oblika. Zbog toga ih bilježe opći i frazeološki rječnici hrvatskoga jezika, poput Rječnika hrvatskoga književnoga jezika od preporoda do I. G. Kovačića Julija Benešića, koji je utemeljen je na citatnim potvrdama, što znači da je zabilježena stvarna uporaba frazema. Međutim, osnovna je poteškoća kod tih rječnika nesustavna obrada frazeološke varijantnosti, ponajprije stoga što su utemeljeni na ručno skupljenome materijalu. Pretragom računalnih korpusa uočava se nesrazmjer između rječničkih oblika i stvarne uporabe. Cilj je ovoga rada pokazati da računalni korpusi omogućuju sustavan uvid u ustaljene oblike i značenja frazema. U Hrvatskom nacionalnom korpusu i korpusu hrWaC pretražili smo 83 frazema koji su u Benešićevu rječniku zabilježeni u varijantnim oblicima. Rezultati pokazuju da neki od tih frazema više nisu u uporabi, a da se neki javljaju u varijantnim oblicima i uporabi koja nije zabilježena u rječnicima. To pokazuje važnost primjene uporabnog modela jezika u leksikografiji jer se na taj način s razmjernom sigurnošću mogu utvrditi ustaljene varijante i značenja frazema. Također, ako je neki frazem iznimno rijedak ili za njega nema potvrde u višemilijunskom računalnom korpusu, postavlja se pitanje zaslužuje li mjesto u suvremenom frazeološkom rječniku.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Arhitektonski fakultet, Zagreb,
Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti,
Učiteljski fakultet, Zagreb


Citiraj ovu publikaciju

Parizoska, Jelena; Filipović Petrović, Ivana
Uporabni model jezika u leksikografskoj obradi frazeološke varijantnosti u hrvatskome // Metodologija i primjena lingvističkih istraživanja / Udier, Sanda Lucija ; Cergol Kovačević, Kristina (ur.).
Zagreb: Srednja Europa, 2016. str. 147-158 (predavanje, domaća recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
Parizoska, J. & Filipović Petrović, I. (2016) Uporabni model jezika u leksikografskoj obradi frazeološke varijantnosti u hrvatskome. U: Udier, S. & Cergol Kovačević, K. (ur.)Metodologija i primjena lingvističkih istraživanja.
@article{article, year = {2016}, pages = {147-158}, keywords = {frazemi, varijantnost, rje\v{c}nici, ra\v{c}unalni korpusi, uporabni model jezika}, isbn = {978-953-7963-43-9}, title = {Uporabni model jezika u leksikografskoj obradi frazeolo\v{s}ke varijantnosti u hrvatskome}, keyword = {frazemi, varijantnost, rje\v{c}nici, ra\v{c}unalni korpusi, uporabni model jezika}, publisher = {Srednja Europa}, publisherplace = {Zadar, Hrvatska} }
@article{article, year = {2016}, pages = {147-158}, keywords = {idioms, variation, dictionaries, electronic corpora, a usage-based model of language}, isbn = {978-953-7963-43-9}, title = {A usage-based model of language in the lexicographic treatment of idiom variation in Croatian}, keyword = {idioms, variation, dictionaries, electronic corpora, a usage-based model of language}, publisher = {Srednja Europa}, publisherplace = {Zadar, Hrvatska} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font