Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

*MWELex — MWE Lexica of Croatian, Slovene and Serbian Extracted from Parsed Corpora (CROSBI ID 223705)

Prilog u časopisu | izvorni znanstveni rad | međunarodna recenzija

Ljubešić, Nikola ; Dobrovoljc, Kaja ; Fišer, Darja *MWELex — MWE Lexica of Croatian, Slovene and Serbian Extracted from Parsed Corpora // Informatica (Ljubljana), 39 (2015), 3; 293-300

Podaci o odgovornosti

Ljubešić, Nikola ; Dobrovoljc, Kaja ; Fišer, Darja

engleski

*MWELex — MWE Lexica of Croatian, Slovene and Serbian Extracted from Parsed Corpora

The paper presents *MWELex, a multilingual lexical repository of Croatian, Slovene and Serbian multiword expressions that were extracted from parsed corpora. The lexica were built with the custom-built DepMWEx tool which uses dependency syntactic patterns to identify MWE candidates in parse trees. The extracted MWE candidates are subsequently scored by co- occurrence and organized by headwords producing a resource of 23 to 48 thousand headwords and 3.2 to 12 million MWE candidates per language. The evaluation of the lexicon, performed on Croatian and Slovene, shows an overall precision of just over 50% for Croatian but as high as 85% for Slovene. Similarly, precision over specific syntactic patterns varies greatly, 0.167-0.859 for Croatian, 0.158-1.00 for Slovene. The possible extension of the tool is demonstrated on a simplistic distributional-based extraction of non-transparent MWEs and cross-lingual linking of the extracted lexicons.

Slovenian; Croatian; Serbian; multilingual lexical repository

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

Podaci o izdanju

39 (3)

2015.

293-300

objavljeno

0350-5596

Povezanost rada

Informacijske i komunikacijske znanosti

Indeksiranost