Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Folkloristika u duvanjskom kraju (CROSBI ID 400160)

Ocjenski rad | diplomski rad

Banović, Zorica Folkloristika u duvanjskom kraju / prof. dr. sc. Marko Dragić (mentor); Mostar, Filozofski fakultet, Mostar, . 2010

Podaci o odgovornosti

Banović, Zorica

prof. dr. sc. Marko Dragić

hrvatski

Folkloristika u duvanjskom kraju

Duvanjski kraj krije bogatstvo tradicijske kulture i narodne usmene književnosti. Autorica je kao dijete, a i kasnije, često slušala razne predaje i mudre izreke iznikle u narodu. Osobito nalazim u starijih ljudi crtu nostalgičnosti za minulim vremenima kada su zajedništvo, ganga i pjesma bila svakodnevnica ovog izmučenog naroda. I svi tvrde kako su prije sretniji i zadovoljniji bili, za razliku od danas kada se puno ima, a sve se nezadovljnije živi. Upravo takav čovjek, čovjek sa starim vrijednostima živi u usmenoj književnosti duvanjskog kraja. U toj književnosti kriju se sve patnje, boli i radosti ovoga kraja i svi važni trenutci naših predaka. Ovaj diplomski rad donosi samo jedan djelić te bogate duvanjske usmene književnosti. Epske pjesme posvećene su junacima koji su smogli snage i hrabrosti boriti se protiv nepravde i braniti zemlju koja je njihova djedovina. Glavni borac turskog ugnjetavanja i nezaboravni zaštitnik kršćana je hajduk Mijat Tomić, rođeni Duvnjak. Dirljive epske pjesme ispjevane su i o Stojanu Jankoviću. Tu je i epska pjesma o mudroj i lijepoj djevojci Ivi koja spašava mnoge od turskog sužanjstva a neodoljivo podsjeća na biblijsku, odnosno Marulićevu Juditu. Treći i najopsežniji dio rada jesu predaje, osobito mitološke predaje o vilama, prelijepim djevojakama duge plave kose, koje su bile nevidljive, ali su ipak ponekad doživljavale nesreće i trebale pomoć ljudi, koju bi one bogato nagrađivale. Slijede, povijesne predaje o duvanjskom begu i njegovom odnosu prema narodu i poturicama, kao i neobičnu predaju o Sibinjaninu Janku, te o stećcima kojima buškoblatski kraj obiluje. Zatim slijede etiološke predaje o nastanku prezimena Drmić – Banović te demonološke, o raznim demonskim bićima i čudnim, neshvatljivim događajima. Četvrti i peti dio rada obuhvaćaju svadbene te uskrsne i božićne običaje. Nešto od tih običaja sačuvano je danas, ali većina njih oslikavaju bogatsvo tradicijske kulture kakva je nekad bila. Legende su sljedeći dio diplomskog rada. U njima su čuda i život vezana za dvojicu duhovnih pastira: fra Barišu Drmić – Banovića i fra Vladu Vlašića. Sljedeći dio čine molitve, a kao takve česte su molitve Isusu, Mariji, svecima, vecernje i jutarnje te korizmene molitve. Pjesme su se prenosile s koljena na koljeno, a danas su mnoge pale u zaborav. Posljednji dijelovi diplomskoga rada vezani su za dvostihove, poslovice i zagonetke. U poslovicama se oslikava narodna mudrost izrečena u tako sažetim izrazima, dok u zagonetkama nalazim iznenađujuću kreativnost duvanjskog čovjeka. U pisanju ovoga diplomskoga rada iznenadilo me je bogatstvo tradicijske kulture i shvatila sam koliko je veliko područje za istraživanje usmene književnosti. "Mislim da sam dobila veću svijest i shvatila vrijednost onoga što se pod tim imenom podrazumijeva. Stoga se nadam da će ovaj moj rad biti bar mali doprinos očuvanju tradicijske kulture ovoga kraja" piše autorica.

usmene epske pjesme ; povijesne predaje ; demonološke predaje ; mitske predaje

nije evidentirano

engleski

Folklore research in Duvno region

nije evidentirano

oral epic ; historical tradition ; demonological legends ; mythological legends

nije evidentirano

Podaci o izdanju

59

07.05.2010.

obranjeno

Podaci o ustanovi koja je dodijelila akademski stupanj

Filozofski fakultet, Mostar

Mostar

Povezanost rada

Etnologija i antropologija, Filologija