Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Narodne priče u verzijama Charlesa Perraulta i braće Grimm (CROSBI ID 399131)

Ocjenski rad | diplomski rad

Juzvišen, Iva Narodne priče u verzijama Charlesa Perraulta i braće Grimm / Verdonik, Maja (mentor); Rijeka, Učiteljski fakultet u Rijeci, . 2015

Podaci o odgovornosti

Juzvišen, Iva

Verdonik, Maja

hrvatski

Narodne priče u verzijama Charlesa Perraulta i braće Grimm

Diplomski rad Narodne priče u verzijama Charlesa Perraulta i braće Grimm podijeljen je na nekoliko glavnih dijelova. Prvi dio obuhvaća definiranje priče kao vrste dječje književnosti te navođenje različitih pristupa autora prilikom definiranja pojma priče. Nakon utvrđivanja definicije, podrijetla narodne priče, uloge, njezine strukture i osobina te najvažnijih prerađivača narodnih priča, navode se autori Charles Perrault i braća Grimm te njihova kronologija života i rada kao i važnost njihovog stvaranja. Nakon kratkog prikaza života i rada spomenutih autora, stečene spoznaje se koriste za analizu istoimenih narodnih priča Charlesa Perraulta i braće Grimm, Pepeljuge, Trnoružice, Crvenkapice, Mačka u čizmama i Palčića. U posljednjem dijelu rada analizira se primjerenost narodnih priča Charlesa Perraulta i braće Grimm djeci mlađe školske dobi te se navodi zastupljenost narodnih priča u nastavi hrvatskog jezika.

priča; bajka; Charles Perrault; braća Grimm; dječja književnost

nije evidentirano

engleski

Folk Tales in versions of Charles Perrault and the Grimm brothers

nije evidentirano

tale; fairy tale; Charles Perrault; Grimm brothers; children’s literature

nije evidentirano

Podaci o izdanju

78

16.07.2015.

obranjeno

Podaci o ustanovi koja je dodijelila akademski stupanj

Učiteljski fakultet u Rijeci

Rijeka

Povezanost rada

Filologija