Neverbalna komunikacija u nastavi inoga jezika (CROSBI ID 54529)
Prilog u knjizi | stručni rad
Podaci o odgovornosti
Carović, Ines ; Salak, Tanja
hrvatski
Neverbalna komunikacija u nastavi inoga jezika
Rad se bavi neverbalnom komunikacijom u razredu, točnije, neverbalnom komunikacijom u radu s odraslim osobama koje uče ini jezik. Pretpostavlja se da oko dvije trećine poruke čine upravo neverbalni znakovi. Neverbalna je komunikacija važna za mnoga zanimanja, ali i za svakodnevni život: pomaže procijeniti naklonost sugovornika ili tumačiti (a katkad i kontrolirati) uzgovorne znakove koji utječu na prvi dojam. Za lektora inoga jezika neverbalna komunikacija ima i dodatnu važnost. Naime, kada se jezik poučava u izvornome okruženju, lektor se najčešće susreće s heterogenim skupinama – skupinama koje čine ljudi iz različitih zemalja i iz različitih kultura. Lektor u takvim situacijama treba imati određenu kulturološku kompetenciju. Treba poznavati kulture iz kojih dolaze njegovi studenti, a jedan je aspekt svake kulture i neverbalna komunikacija. Budući da se neverbalna komunikacija razlikuje od kulture do kulture, poznavanje razlika može spriječiti moguće nesporazume ili neugodnosti.
neverbalna komunikacija, lektor, HJ2, kultura, lažni prijatelji
nije evidentirano
engleski
Nonverbal communication in the classroom
nije evidentirano
nonverbal communication, foreign language teacher, Croatian as second or foreign language, culture, false friends
nije evidentirano
Podaci o prilogu
57-68.
objavljeno
Podaci o knjizi
Savjetovanje za lektore hrvatskoga kao inoga jezika, 2. zbornik radova
Čilaš Mikulić, Marica i Juričić, Antonio-Toni
Zagreb: FF Press
2014.
978-953-175-542-9