Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Enclitics in teaching Croatian as a second language in relation to high and low varieties of Standard Croatian (CROSBI ID 54420)

Prilog u knjizi | izvorni znanstveni rad

Udier, Sanda Lucija Enclitics in teaching Croatian as a second language in relation to high and low varieties of Standard Croatian // Višejezičnost kao predmet multidisciplinarnih istraživanja / Udier, Sanda Lucija ; Cergol Kovačević, Kristina (ur.). Zagreb: Srednja Europa ; Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL), 2015. str. 17-32

Podaci o odgovornosti

Udier, Sanda Lucija

engleski

Enclitics in teaching Croatian as a second language in relation to high and low varieties of Standard Croatian

U normiranju standardnoga hrvatskog jezika ima puno otvorenih pitanja te često nema jedinstvena mišljenja koja je inačica prihvatljiva ili preporučljiva i je li ona dio višega ili nižega varijeteta hrvatskoga standardnog jezika. Stručnjaci za hrvatski kao ini jezik (kraticom HIJ) slažu se da trebaju poučavati standardni jezik, ali među njima nema jedinstvena stava o tome koji se varijetet standardnoga jezika treba poučavati. Postoje mišljenja da se viši varijetet treba poučavati samo na najvišim stupnjevima, a da je za ostale stupnjeve poželjan srednji varijetet. U tome se kontekstu postavlja pitanje na koji način na nastavi HIJ-a treba poučavati redoslijed enklitika jer je taj dio sintakse teško usvojiv. U strukturi hrvatske rečenice enklitike se mogu smjestiti iza svake naglašene riječi, i to točno određenim redoslijedom. Učenicima i studentima HIJ-a lakše je usvojiv propisani međusobni redoslijed enklitika nego položaj koji one zauzimaju u rečenici, osobito u složenoj rečenici. Ako su enklitike smještene poslije prve naglašene riječi, to je obilježje višega varijeteta. Stroga norma ne preporučuje postavljanje enklitika iza stanke i iza logičko-intonacijskih cjelina i to ne smatra obilježjem višega varijeteta, dakle na taj se način tvore rečenice razgovornoga jezika. U radu će biti ispitana hipoteza da je u nastavi HIJ-a korisno poučavati da se enklitike postavljaju iza prve naglašene riječi, premda se na taj način proizvode i rečenice koje pripadaju višemu varijetetu i nisu uobičajene u razgovornome jeziku. Budući da učenici i studenti HIJ-a teško razlikuju naglašene od nenaglašenih riječi, jednostavno pravilo da enklitike stoje na drugome mjestu pomaže im da bolje ovladaju njihovim položajem i redoslijedom. Tvrdnja da je takav način poučavanja enklitika svrsishodan bit će potkrijepljena rezultatima istraživanja provedenoga na 40 učenika HIJ-a koji su sustavno poučavani redoslijedu enklitika na taj način i na 34 učenika koji nisu. Istraživanje je pokazalo da su učenici i studenti poučavani tim načinom znatno bolje ovladali položajem enklitika u jednostavnoj i složenoj rečenici, kao i njihovim redoslijedom, što govori u prilog takvu načinu poučavanja.

teaching Croatian as a foreign language, order of enclitics, position of enclitics, high and low standard variety

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

Podaci o prilogu

17-32.

objavljeno

Podaci o knjizi

Višejezičnost kao predmet multidisciplinarnih istraživanja

Udier, Sanda Lucija ; Cergol Kovačević, Kristina

Zagreb: Srednja Europa ; Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL)

2015.

978-953-7963-27-9

Povezanost rada

Filologija