Sociolingvističke/dijalektološke transkripcijske metode (CROSBI ID 623514)
Prilog sa skupa u zborniku | sažetak izlaganja sa skupa | međunarodna recenzija
Podaci o odgovornosti
Bašić, Martina
hrvatski
Sociolingvističke/dijalektološke transkripcijske metode
Sociolingvistička i(li) dijalektološka istraživanja uključuju prikupljanje jezičnih podataka o ciljanome dijalektu, idiomu ili mjesnome govoru te prikupljanje podataka o njihovim govornicima. Zbog nedovoljne financiranosti znanstveno-istraživačkih projekata koji se bave istraživanjem hrvatskih dijalekata terenska su istraživanja svedena na privatna putovanja pojedinih istraživača koji nemaju dovoljno vremena i sredstava za sustavno istraživanje većeg broja govornika određenoga mjesnog govora. Stoga je važno da postojeći digitalni zapisi istraživanih govora budu iskorišteni u potpunosti jer, gledajući u cjelini, sociolingvisti i dijalektolozi posjeduju više informacija o jeziku nego što bi se moglo očekivati na osnovi objavljene građe. Transkripcija snimljenih podataka omogućuje nam proučavanje jezičnih zapisa na svim jezičnim razinama što, uz najčešće fonološke i morfološke opise, omogućuje i olakšava tvorbene, sintaktičke i leksičko-semantičke opise mjesnih govora. Naravno, takve nam transkripcije omogućuju i detaljnije opise varijacija na svim jezičnim razinama jer je osigurana lakša pretraga npr. jezične okoline odnosno konteksta u kojem se određene varijacije javljaju. Transkripcija digitalne snimke trebala bi biti vjerna reprodukcija snimljenoga govora. Stoga će u ovome izlaganju biti predstavljene prednosti i nedostatci dvaju načina transkripcije sociolingvističkih odnosno dijalektoloških zvučnih zapisa. U usporedbi s transkripcijom odabranih zvučnih zapisa u računalnome programu Microsoft Word jednoga sociolingvističkog istraživanja (Bašić 2012) bit će predstavljena transkripcija istih zapisa u računalnome programu ELAN - Linguistic Annotator (version 4.7.0). Uz transkripciju će biti predstavljen i transkripcijski protokol koji je upotrijebljen pri obradi jezičnih zapisa u računalnome programu ELAN-u.
varijacijska sociolingvistika ; transkripcija ; transkripcijski protokol
nije evidentirano
engleski
Sociolinguistic/dialectological transcription methods
nije evidentirano
sociolinguistic variation ; transcription ; transcription protocol
nije evidentirano
Podaci o prilogu
16-17.
2015.
objavljeno
Podaci o matičnoj publikaciji
Metodologija i primjena lingvističkih istraživanja XXIX. međunarodni znanstveni skup : Knjižica sažetaka = Applied Linguistic Research and Methodology 29th International Conference : Book of Abstracts
Cergol Kovačević, Kristina ; Udier, Sanda Lucija ;
Zagreb: Srednja Europa ; Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL)
978-953-7963-26-2
Podaci o skupu
Metodologija i primjena lingvističkih istraživanja XXIX. međunarodni znanstveni skup =Applied Linguistic Research and Methodology 29th International Conference
predavanje
24.04.2015-26.04.2015
Zadar, Hrvatska