Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi

Sociolingvističke/dijalektološke transkripcijske metode (CROSBI ID 623514)

Prilog sa skupa u zborniku | sažetak izlaganja sa skupa | međunarodna recenzija

Bašić, Martina Sociolingvističke/dijalektološke transkripcijske metode // Metodologija i primjena lingvističkih istraživanja XXIX. međunarodni znanstveni skup : Knjižica sažetaka = Applied Linguistic Research and Methodology 29th International Conference : Book of Abstracts / Cergol Kovačević, Kristina ; Udier, Sanda Lucija ; (ur.). Zagreb: Srednja Europa ; Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL), 2015. str. 16-17

Podaci o odgovornosti

Bašić, Martina

hrvatski

Sociolingvističke/dijalektološke transkripcijske metode

Sociolingvistička i(li) dijalektološka istraživanja uključuju prikupljanje jezičnih podataka o ciljanome dijalektu, idiomu ili mjesnome govoru te prikupljanje podataka o njihovim govornicima. Zbog nedovoljne financiranosti znanstveno-istraživačkih projekata koji se bave istraživanjem hrvatskih dijalekata terenska su istraživanja svedena na privatna putovanja pojedinih istraživača koji nemaju dovoljno vremena i sredstava za sustavno istraživanje većeg broja govornika određenoga mjesnog govora. Stoga je važno da postojeći digitalni zapisi istraživanih govora budu iskorišteni u potpunosti jer, gledajući u cjelini, sociolingvisti i dijalektolozi posjeduju više informacija o jeziku nego što bi se moglo očekivati na osnovi objavljene građe. Transkripcija snimljenih podataka omogućuje nam proučavanje jezičnih zapisa na svim jezičnim razinama što, uz najčešće fonološke i morfološke opise, omogućuje i olakšava tvorbene, sintaktičke i leksičko-semantičke opise mjesnih govora. Naravno, takve nam transkripcije omogućuju i detaljnije opise varijacija na svim jezičnim razinama jer je osigurana lakša pretraga npr. jezične okoline odnosno konteksta u kojem se određene varijacije javljaju. Transkripcija digitalne snimke trebala bi biti vjerna reprodukcija snimljenoga govora. Stoga će u ovome izlaganju biti predstavljene prednosti i nedostatci dvaju načina transkripcije sociolingvističkih odnosno dijalektoloških zvučnih zapisa. U usporedbi s transkripcijom odabranih zvučnih zapisa u računalnome programu Microsoft Word jednoga sociolingvističkog istraživanja (Bašić 2012) bit će predstavljena transkripcija istih zapisa u računalnome programu ELAN - Linguistic Annotator (version 4.7.0). Uz transkripciju će biti predstavljen i transkripcijski protokol koji je upotrijebljen pri obradi jezičnih zapisa u računalnome programu ELAN-u.

varijacijska sociolingvistika ; transkripcija ; transkripcijski protokol

nije evidentirano

engleski

Sociolinguistic/dialectological transcription methods

nije evidentirano

sociolinguistic variation ; transcription ; transcription protocol

nije evidentirano

Podaci o prilogu

16-17.

2015.

objavljeno

Podaci o matičnoj publikaciji

Metodologija i primjena lingvističkih istraživanja XXIX. međunarodni znanstveni skup : Knjižica sažetaka = Applied Linguistic Research and Methodology 29th International Conference : Book of Abstracts

Cergol Kovačević, Kristina ; Udier, Sanda Lucija ;

Zagreb: Srednja Europa ; Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL)

978-953-7963-26-2

Podaci o skupu

Metodologija i primjena lingvističkih istraživanja XXIX. međunarodni znanstveni skup =Applied Linguistic Research and Methodology 29th International Conference

predavanje

24.04.2015-26.04.2015

Zadar, Hrvatska

Povezanost rada

Filologija

Poveznice