Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Strategies for Translating Legal Terminology (CROSBI ID 619697)

Prilog sa skupa u zborniku | sažetak izlaganja sa skupa

Šarčević, Susan Strategies for Translating Legal Terminology. 2014

Podaci o odgovornosti

Šarčević, Susan

engleski

Strategies for Translating Legal Terminology

This presentation analyzes strategies for translating terminology in the field of governance and public administration for the purpose of preparing a specialized multilingual dictionary of European languages. Criteria are proposed for testing the acceptability of potential equivalents on the basis of examples from the EU multilingual terms base IATE, the Compendium of Basic United Nations Terminology in Governance and Public Administration and the World Bank Glossary of Governance and Public Sector Management.

legal translation; legal terminology; governance and public administration; multilingual legal dictionaries

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

Podaci o prilogu

2014.

objavljeno

Podaci o matičnoj publikaciji

Podaci o skupu

Simplification of Local Administration in Europe, Levels and Dimensions

ostalo

30.10.2014-31.10.2014

Bologna, Italija

Povezanost rada

Pravo, Filologija