Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Tra moglie e marito non mettere il dito: proverbi su moglie e marito in italiano e croato (CROSBI ID 617814)

Prilog sa skupa u zborniku | sažetak izlaganja sa skupa | međunarodna recenzija

Ljubičić, Maslina ; Županović Filipin, Nada Tra moglie e marito non mettere il dito: proverbi su moglie e marito in italiano e croato. 2014

Podaci o odgovornosti

Ljubičić, Maslina ; Županović Filipin, Nada

talijanski

Tra moglie e marito non mettere il dito: proverbi su moglie e marito in italiano e croato

Proverbi appartengono agli aspetti linguistici che nel miglior modo illustrano parallelismi culturali tra diverse lingue e i rapporti tra moglie e marito sono tra i temi ricorrenti nei proverbi di tutto il mondo. Si può ipotizzare che le lingue che sono geograficamente vicine e condividono un simile bagaglio culturale avranno in comune molti modelli cognitivi che saranno poi utilizzati per creare i proverbi. Così il proverbio italiano La buona moglie fa il buon marito ha un suo equivalente croato: Dobra žena čini dobrog muža, mentre il proverbio Uomo senza moglie è mosca senza capo equivale al croato Čovjek bez žene ko muha bez glave. Lo scopo di questa relazione è di analizzare in chiave contrastiva analogie e differenze nella caratterizzazione di moglie e marito e i loro rapporti nei proverbi italiani e croati. L’analisi contrastiva includerà un corpus di più di duemila proverbi appartenenti all’italiano e croato standard e ai loro vari dialetti, compilati da fonti diverse (raccolte di proverbi, siti internet dedicati alla paremiologia e informanti, parlanti nativi delle varietà prese in considerazione). Si suppone che l'analisi del corpus mostrerà che l’italiano e il croato condividono nel maggior numero dei casi i contenuti espressi nei proverbi e in particolare le metafore che si riferiscono ai concetti di marito e moglie e ai loro rapporti. Tali analogie tra le espressioni proverbiali nelle due lingue non sono ancora studiate profondamente. I risultati dell’analisi dei proverbi possono essere utili per gli studi sulla traduzione, studi culturali e studi che riguardano l’insegnamento dell’italiano ai croatofoni.

proverbi; metafore; analisi contrastiva; italiano; croato

nije evidentirano

engleski

"Do not interfere between husband and wife!" Proverbs on husband and wife in Italian and Croatian

nije evidentirano

proverbs; metaphors; contrastive analysis; Italian; Croatian

nije evidentirano

Podaci o prilogu

2014.

objavljeno

Podaci o matičnoj publikaciji

Podaci o skupu

Parallelismi linguistici, letterari e culturali

predavanje

13.09.2014-14.09.2014

Ohrid, Sjeverna Makedonija

Povezanost rada

Filologija