Jezik stripa - književni jezik (CROSBI ID 391350)
Ocjenski rad | diplomski rad
Podaci o odgovornosti
Bezjak, Gordan
Tafra, Branka
hrvatski
Jezik stripa - književni jezik
Europa još uvijek teško prihvaća činjenicu kako proizvodi masovnih medija mogu ostvariti umjetnički dojam i dalje poštujući tekovine višetisućljetne kulture. Podijeljenost kulture na masovnu i elitnu, odnosno, u Americi, na višu i nižu popularnu, proizvela je dva različita pogleda na strip. Dok se umjetnička ostvarenja stripa u Americi glorificiraju, Europa se nije odmakla od uvjerenja kako je riječ o šundu i djelima bez umjetničke vrijednosti. Takva su razmišljanja razlog dosadašnjih promišljanja o stripu samo na temelju likovnih umjetnosti, dok se jezik uvijek odmicao postrance. Prebacujući fokus definiranja stripa s likovnosti na sadržaj, riješili smo problem uvrštavanja jednostraničnih stripova u njegovu definiciju, ujedno dajući jeziku stripa status ravnopravne sastavnice u ustrojstvu toga medija. Jezik je stripa pomno biran u kompleksnoj ravnoteži vizualnih i tekstualnih informacija te je stoga književnoumjetnički. Prebacili smo jezik stripa u drugi medij koji također koristi govorne oblike izražavanja – dramu, kako bismo dokazali da je riječ o predrasudama.
strip; crtani roman; crtana književnost; crtani vic; karikatura; cartoon; broadsheet; vizualni jezik; tekstualni jezik; masovna kultura; elitna kultura; popularna kultura; multimedij; serijal; antistrip
nije evidentirano
engleski
Language of comics – literary language
nije evidentirano
comics; graphic novel; drawn literature; drawn joke; caricature; cartoon; broadsheet; visual language; textual language; mass culture; elite culture; pop culture; multimedium; series; anti-comics
nije evidentirano
Podaci o izdanju
115
30.09.2014.
obranjeno
Podaci o ustanovi koja je dodijelila akademski stupanj
Hrvatski studiji
Zagreb