Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 714367

Priručnik za prevoditelje: prilog teoriji i praksi


Priručnik za prevoditelje: prilog teoriji i praksi, Rijeka: Filozofski fakultet Sveučilišta u Rijeci, 2014 (prirucnik)


Naslov
Priručnik za prevoditelje: prilog teoriji i praksi
(The Translator's Handbook)

Urednik/ci
Stojić, Aneta ; Brala-Vukanović, Marija ; Matešić, Mihaela

Vrsta, podvrsta i kategorija knjige
Uredničke knjige, prirucnik, strucna

Izdavač
Filozofski fakultet Sveučilišta u Rijeci

Grad
Rijeka

Godina
2014

Stranica
444

ISBN
978-953-7975-05-0

Ključne riječi
Translatologija; prevođenje; tumačenje
(Translation theory; translator; interpreting)

Sažetak
Zbornik daje pregled različitih pristupa u translatologiji, nudeći kombinaciju pogleda iz teorijskoga ali i praktičnoga kuta. U pet cjelina obuhvaćene su mnoge teme iz prevoditeljske djelatnosti s ciljem zadovoljavanja različitih potreba prevoditelja i tumača ali i popunjavanja praznine u području literature namijenjene usavršavanju prevoditelja i tumača u Hrvatskoj. Prva tematska cjelina bavi se pitanjima translatologije kao znanstvene discipline. U drugoj se cjelini razmatraju najzastupljenije tehnike i pristupi prevođenju u praksi (književno, konsekutivno, simultano, i audiovizualno). Treća tematska cjelina donosi pogled u jezike struke, s posebnim naglaskom na pravno prevođenje. Četvrta je cjelina usmjerena na posebnosti prevođenja na hrvatski jezik, dok se u petoj, zaključnoj cjelini razmatraju neki od suvremenih izazova prevoditeljskoj struci (pitanje računalne potpore te interkulturalnih aspekata prevoditeljskoga rada).

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekt / tema
009-0000000-3384 - Hrvatski pravopisno-pravogovorni priručnik (Josip Silić, )
009-0092643-2642 - Tekstološki i pragmalingvistički opisi hrvatskoga jezika (Lada Badurina, )

Ustanove
Filozofski fakultet, Rijeka