Retorički tropi u hrvatskim dnevnim novinama (CROSBI ID 204259)
Prilog u časopisu | izvorni znanstveni rad
Podaci o odgovornosti
Runjić-Stoilova, Anita
hrvatski
Retorički tropi u hrvatskim dnevnim novinama
U radu se analizira figurativnost u hrvatskim dnevnim novinama. Cilj je rada bio utvrditi koji su tropi u njima najzastupljeniji te koje su novine najfigurativnije. Tropi su slikoviti izrazi nedoslovnoga prenesenoga zančenja. Mogu se prevesti na neki drugi izraz, uključujući nulti, koji ima logički gledano točno značenje. Uporaba tropa motivirana je iz duboka: potrebom za oblikovanjem u riječima - poetikom i potrebom za adekvatnošću izraza (Škarić, 2000:119). Tropi su uobičajeni u svakodnevnom govoru, i za razliku od drugih figura u govoru (poput anafore, epifore, aliteracije, asonance, itd.) uže su povezani sa sadržajem nego s formom ili strukturom. U ovom se radu uočeni tropi grupiraju, prema pojednostavljenoj Kvintilijanovoj (1985) podjeli, u šest kategorija: metafora, metonimija, sinegdoha, antonomazija, perifraza i ostalo, što uključuje hiperbolu, alegoriju, personifikaciju, ironiju, litotu i epitet. Analizom su obuhvaćene četiri tiskovine: Večernji list, Jutarnji list, Slobodna Dalmacija i 24 sata. Izdvojeno je 964 tropa, a rezultati pokazuju da su tropi najzastupljeniji u Slobodnoj Dalmaciji. U analizi posebno mjesto zauzima metafora, a svojom zastupljenošću u publicističkom stilu potvrdila je najzančajnije mjesto među tropima.
antonomazija ; dnevni tisak ; figure ; metafora ; metonimija ; perifraza ; sinegdoha ; tropi
nije evidentirano
engleski
Rhetorical Tropes in Croatian Daily Newspapers
nije evidentirano
antonomasia ; daily newspaper ; figures (schemes) ; metaphor ; metonymy ; periphrasis ; synecdoche ; tropes
nije evidentirano