Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Frekvencijska analiza pravnog nazivlja u saveznom ustavu Švicarske konfederacije i ustavu Republike Italije (CROSBI ID 384865)

Ocjenski rad | magistarski rad (mr. sc. i mr. art.)

Dujmović, Zrinka Frekvencijska analiza pravnog nazivlja u saveznom ustavu Švicarske konfederacije i ustavu Republike Italije / Tadić, Marko ; Boras, Damir (mentor); Zagreb, Filozofski fakultet u Zagrebu, . 2005

Podaci o odgovornosti

Dujmović, Zrinka

Tadić, Marko ; Boras, Damir

hrvatski

Frekvencijska analiza pravnog nazivlja u saveznom ustavu Švicarske konfederacije i ustavu Republike Italije

Frekvencijskom analizom paralelnih korpusa, sastavljenih od talijanskog izvornika i hrvatskog prijevoda Ustava Republike Italije te Saveznog ustava Švicarske Konfederacije, ustanovljeno je da sva četiri potkorpusa sadrže ukupno 45 047 pojavnica koje se svode na samo 6 728 lema. Kao kriterij koreliranosti originala i prijevoda korišten je koeficijent korelacije pravca r čija vrijednost za prijevod talijanskog ustava iznosi 0, 975, a za Savezni ustav Švicarske Konfederacije r = 0, 979. U prilog dosljednosti prijevoda govore i dobivene vrijednosti nagiba pravaca. Dokazana je linearna korelacija između talijanskih i hrvatskih imeničnih lema na odabranom uzorku, unatoč nekim odstupanjima koja predstavljaju izvrsno polazište za daljnju lingvističku analizu. Objašnjenja uključuju 5 različitih odnosa: apsolutnu ili relativnu podudarnost, mogućnost da jednoj talijanskoj lemi odgovara jedan ili niti jedan hrvatski ekvivalent te odnos u kojem dvije talijanske leme imaju jedan zajednički korespondent u hrvatskom. Terminološka dosljednost hrvatskog prijevoda Saveznog ustava Švicarske Konfederacije pokušala se dodatno dokazati primjenom prethodnog eksperimenta na sve imenične leme u originalu i prijevodu. Eksperimentu je prethodio ručno proveden postupak sravnjivanja imeničnih lema, pri čemu je ukazano na slučajeve polisemije.

pravno nazivlje; čestotna analiza; Ustav Švicarske konfederacije; Ustav Republike Italije

nije evidentirano

engleski

Frequency analysis of legal terminology in the Federal Constitution of the Swiss Confederation and the Constitution of the Republic of Italy

nije evidentirano

legal terminology; frequency analysis; Constitution of the Swiss Confederation; Constitution of the Republic of Italy

nije evidentirano

Podaci o izdanju

165

15.06.2005.

obranjeno

Podaci o ustanovi koja je dodijelila akademski stupanj

Filozofski fakultet u Zagrebu

Zagreb

Povezanost rada

Informacijske i komunikacijske znanosti, Filologija