Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

The Formation of Croatian Terms for EU Legal Concepts (CROSBI ID 606190)

Neobjavljeno sudjelovanje sa skupa | neobjavljeni prilog sa skupa | međunarodna recenzija

Šarčević, Susan The Formation of Croatian Terms for EU Legal Concepts // Language Issues in EU Law in the Light of Croatian Accession Opatija, Hrvatska, 19.04.2013-20.04.2013

Podaci o odgovornosti

Šarčević, Susan

engleski

The Formation of Croatian Terms for EU Legal Concepts

Although the examples are drawn from the author’s work in Croatia over the past 13 years, the purpose of this presentation is to identify basic principles of EU term formation that apply to all candidate countries. Attention is focused on the decision-making process of translators and terminologists when creating terms in the national language to designate EU legal concepts, in particular the linguistic and legal criteria used to favour one term over another. The goal is to create a transparent, precise and coherent vocabulary of EU terms that will be easily distinguished from terms of national law but will also fit into the context of national law. For best results, a multilingual approach is recommended.

term formation; terminology management; EU multilingualism; standardisation of EU terminology; translation of the EU acquis

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

Podaci o prilogu

nije evidentirano

nije evidentirano

Podaci o skupu

Language Issues in EU Law in the Light of Croatian Accession

predavanje

19.04.2013-20.04.2013

Opatija, Hrvatska

Povezanost rada

Filologija