Modaliteti utjecaja na prototipnu strukturu hrvatskih i engleskih leksičkih jedinica u diskursu arhitekture (CROSBI ID 599067)
Prilog sa skupa u zborniku | izvorni znanstveni rad | međunarodna recenzija
Podaci o odgovornosti
Borić, Neda
hrvatski
Modaliteti utjecaja na prototipnu strukturu hrvatskih i engleskih leksičkih jedinica u diskursu arhitekture
Rad je utemeljen u suvremenom sociokognitivnom pristupu jeziku struke. Polazeći od zapažanja o modifikacijama prototipnih značenja hrvatskih i engleskih leksičkih jedinica u stručnom diskursu arhitekture, cilj rada jest analizirati takve promjene te istražiti tip i ulogu konteksta u tim semantičkim procesima što vodi do uvida u načine konceptualizacije i leksikalizacije te konstruiranje značenja u specijaliziranoj domeni znanja. Teorijsko- metodološki okvir čini pojam prototipa te kognitivistički shvaćen kontekst. Metodologija analize utemeljena je u istraživanju prikupljenih specijaliziranih usporedivih korpusa hrvatskih i engleskih tekstova u domeni arhitekture. S obzirom na lingvistički gotovo neistraživano područje arhitektonskog diskursa u Hrvatskoj, rad je zamišljen kao prilog takvom tipu istraživanja.
sociokognitivni pristup ; jezik struke ; prototip ; kontekst ; konstruiranje značenja
nije evidentirano
engleski
Modes of Influences on the Prototypical Structure of Croatian and English Lexical Units in Architectural Discourse
The aim of this paper is to analyze changes of the prototypical meanings of Croatian and English lexical units within the specialized discourse of architecture as well as the type and role of the context in these processes. The theoretical and methodological framework for this analysis is based on some fundamental tenets of a contemporary sociocognitive approach to specialist language analysis: prototype, context and construal. The analysis is carried out on the specialized comparable corpora of Croatian and English architectural texts. It reveals various modes of influences on the prototypical lexical structure generated by an interaction of extralinguistic and intralinguistic elements. The former emerge from the cognitive type of context as a bearer of encyclopaedic information which plays a key role in new and complex conceptualization within the profession thus participating in construal. Language mirrors these processes; consequently prototypical meanings are modified, substantially changed or created within the specialized knowledge domain. Intralinguistic influences are manifested mainly through syntagmatization processes. The results confirm the flexibility and dynamic nature of prototypical meaning in usage. It is created through an interaction of the human capacity for conceptualization and categorization, the existing conceptual structure of the specialist knowledge, a particular sociocultural environment and language as a cognitive and communicative tool. In view of an absence of linguistic research on architectural discourse in Croatia, this paper is conceived as a contribution to this type of research based on the contemporary cognitive approach to specialist language.
sociocognitive approach ; specialist language ; prototype ; context ; construal
nije evidentirano
Podaci o prilogu
546-564.
2012.
objavljeno
Podaci o matičnoj publikaciji
Aktualna istraživanja u primijenjenoj lingvistici
Pon, L.- Karabalić, V. - Cimer S.
Osijek: Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL)
Podaci o skupu
25. međunarodni znanstveni skup HDPL-a: Aktualna istraživanja u primijenjenoj lingvistici
predavanje
12.05.2011-14.05.2011
Osijek, Hrvatska