Grundzüge des professionellen Übersetzens (CROSBI ID 48025)
Prilog u knjizi | stručni rad
Podaci o odgovornosti
Vladimir Karabalić
njemački
Grundzüge des professionellen Übersetzens
Im vorliegenden Beitrag werden einige grundlegende didaktische Überlegungen zur Gestaltung der Einführungskurse in professionellem Übersetzen in Studiengängen angestellt, die nicht speziell für Übersetzer ausbilden, wie es beim traditionellen Germanistikstudium Deutsch als Fremdsprache der Fall ist. Nach einer Einleitung zur Situation des deutschen Übersetzungsunterrichts an Hochschulen außerhalb des deutschen Sprachraums wird zunächst dem professionellen Übersetzen das Sprachübersetzen im Grundstudium gegenübergestellt und ihre unterschiedlichen Ziele benannt. Dann wird der Fachübersetzungsunterricht in einzelnen Phasen besprochen, anschließend geht es ums literarische Übersetzen.
professionelles Übersetzen, Schulübersetzen, Übersetzungsunterricht, Fachübersetzen, literarisches Übersetzen
nije evidentirano
engleski
Main features of professional translating
nije evidentirano
professional translating, school translating, teaching translating, translating for special purposes, literary translation
nije evidentirano
Podaci o prilogu
383-395.
objavljeno
Podaci o knjizi
Sprache(n) und Literatur(en) im Kontakt. Beiträge der internationalen Konferenz 6.-7. November 2003. Szombathely
Tóth, József
Beč: Praesens Verlag
2005.
3-7069-0334-2