Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 618975

''Vrhovčeva Biblija'': Je li joj se iznova u trag ušlo?


Jembrih, Alojzije
''Vrhovčeva Biblija'': Je li joj se iznova u trag ušlo? // Kairos: Evanđeoski teološki časopis, 6 (2012), 1; 89-101 (podatak o recenziji nije dostupan, prethodno priopcenje, znanstveni)


Naslov
''Vrhovčeva Biblija'': Je li joj se iznova u trag ušlo?
(''The Bible of Vrhovac'': Has it been Rediscavered?)

Autori
Jembrih, Alojzije

Izvornik
Kairos: Evanđeoski teološki časopis (1846-4580) 6 (2012), 1; 89-101

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, prethodno priopcenje, znanstveni

Ključne riječi
Biblija; hrvatski prijevod Biblije; kajkavski književni jezik; Ivan Gusić; Maksimilijan Vrhovac; Tomaš Mikloušić
(The Bible; the Croatian translation of the Bible; Kajkavian language; Ivan Gusić; Maksimilijan Vrhovac; Tomaš Mikloušić)

Sažetak
Autor otkriva rukopisni prijevod 'Novoga zavjeta' na kajkavskom književnom jeziku. Prijevod je nastao u doba zagrebačkoga biskupa Maksimilijan Vrhovca i Tomaša Mikloušića (u prvoj polovici 19. st.). U slavistici se uvriježila predpostavka da je autor spomenuta prijevoda zagrebački kanonik Stjepan Karolija, Vrhovčev savjetnik. No, autor je svećenik jastrebarskoga kraja, rođen u Vivodini, Ivan Gusić, kojemu je redovničko ime bilo Rupert(benediktinac). Autor ovim radom želi aktualizirati spomenuti prijevod 'Novoga zavjeta', jer to je plod Vrhovčeva ''Biblijskoga društva'' koje je trebalo prevesti čitavu 'Bibliju' na horvatski (kajkavski) književni jezik.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekt / tema
226-2261681-0672 - Hrvatska književnojezična baština (16 – 19. st.) u suodnosu s europskom (Branka Tafra, )

Ustanove
Hrvatski studiji, Zagreb

Autor s matičnim brojem:
Alojzije Jembrih, (18544)