Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Dativ apsolutni u Misalu hruackom Šimuna Kožičića Benje (CROSBI ID 593343)

Prilog sa skupa u zborniku | sažetak izlaganja sa skupa | domaća recenzija

Eterović, Ivana Dativ apsolutni u Misalu hruackom Šimuna Kožičića Benje // Riječki filološki dani: Knjižica sažetaka. Rijeka: Odsjek za kroatistiku Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Rijeci, 2012. str. 18-19

Podaci o odgovornosti

Eterović, Ivana

hrvatski

Dativ apsolutni u Misalu hruackom Šimuna Kožičića Benje

U ovome se istraživanju utvrđuje zastupljenost dativa apsolutnoga u Misalu hruackome (1531.) Šimuna Kožičića Benje, čime se nastavlja sustavna raščlamba Kožičićeva književnoga jezika i preciznije određuje njegov odnos prema (hrvatskome) staroslavenskome jeziku. Dativ je apsolutni naime tipična staroslavenska konstrukcija, koja je dobro potvrđena i u hrvatskome staroslavenskome jeziku, no od 14. stoljeća u hrvatskoglagoljskim se tekstovima povećava čestota njegove zamjene odgovarajućom zavisnom surečenicom, a pri prevođenju se latinskoga ablativa apsolutnoga umjesto dativa češće rabi instrumental apsolutni ili nominativ apsolutni. Zabilježeni se primjeri dativa apsolutnoga iz Kožičićeva misala u izlaganju razvrstavaju na temelju njihove sintaktičko semantičke funkcije, uz poseban obzir prema latinskome predlošku i konstrukciji čijim su prijevodnim ekvivalentom. Pri prevođenju se latinskoga ablativa apsolutnoga Kožičić odlučio upravo za dativ apsolutni, dajući mu prednost pred konkurentnim sintaktičkim sredstvima. Njegovo prevođenje i drugih sintaktičkih konstrukcija iz predloška, ponajprije vremenskih surečenica, spomenutom participskom konstrukcijom upućuje na dosljednost njegove namjere da u književnome jeziku zadrži taj tipični staroslavenizam.

hrvatski crkvenoslavenski jezik; hrvatskoglagoljski tiskani misali; riječka glagoljska tiskara; Šimun Kožičić Benja; Misal hruacki; sintaksa; participi; dativ apsolutni

nije evidentirano

engleski

Dative Absolute in Šimun Kožičić Benja's Misal hruacki

nije evidentirano

Croatian Church Slavonic language; Croatian Glagolitic printed Missals; Glagolitic printing house in Rijeka; Šimun Kožičić Benja; Misal hruacki; syntax; participles; dative absolute

nije evidentirano

Podaci o prilogu

18-19.

2012.

objavljeno

Podaci o matičnoj publikaciji

Riječki filološki dani: Knjižica sažetaka

Rijeka: Odsjek za kroatistiku Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Rijeci

Podaci o skupu

Riječki filološki dani 9

predavanje

22.11.2012-24.11.2012

Rijeka, Hrvatska

Povezanost rada

Filologija