Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Sadržajne i leksičke osobitosti samoopisa dvojezične djece (CROSBI ID 588333)

Prilog sa skupa u zborniku | izvorni znanstveni rad | međunarodna recenzija

Vodopija, Irena ; Bakota, Lidija Sadržajne i leksičke osobitosti samoopisa dvojezične djece // Konferencijski zbornik Drugi specijalizirani znanstveni skup: Rano učenje hrvatskoga jezika / Pavličević-Franić, D. ; Bežen, A. (ur.). Zagreb: Učiteljski fakultet Sveučilišta u Zagrebu ; Europski centar za napredna i sustavna istraživanja (ECNSI), 2009. str. 274-291

Podaci o odgovornosti

Vodopija, Irena ; Bakota, Lidija

hrvatski

Sadržajne i leksičke osobitosti samoopisa dvojezične djece

Rad se temelji na privim rezultatima projekta Hrvatski jezik kao prostor nacionalnog identiteta koji istražuje mjesto hrvatskoga jezika u obrazovnom sustavu u kome se školuju hrvatsko-mađarski dvojezičnici. Ispitivanje se ponajprije odnosi na školovanje hrvatske manjine u Mađarskoj. Među ciljevima istraživanja navedeni su i sljedeći: uvrstiti učeničku pisanu kompetenciju na hrvatskom jeziku, analizirati jezične i stilske pogrješke dvojezičnih učenika, uvrstiti i analizirati pogrješke koje su posljedica interferencije dvaju jezika. Hrvatski se jezik u dvojezičnim sredinama usvaja ponajprije u obitelji, u hrvatskome vrtiću i u hrvatskim školama. Institucionalizirana nastava hrvatskoga jezika temelji se na nastavnom programu koji potiče sve jezične djelatnosti. Dvojezičnici u usmenoj i pisanoj uporabi hrvatskoga jezika čine različite jezične pogrješke odstupanja od jezične norme pa se javljaju ortografske, gramatičke i stilističke pogrješke. Javljaju se pogrješke u govornom jeziku, pogrješke u pisanom jeziku. Dvojezičnim je učenicima u školama u Pečuhu, Budimpešti, Dušnoku i Baćinu, u kojima se uči/njeguje hrvatski jezik, zadana tema sastavka To sam ja budući da se opis i sinopsis javlja kao govorna i pisana vježba. Svi su učenici dali isti zadatak da opišu sebe. Provedena je kvalitetna analiza sastavka djece od 2. razreda do zaključno 8. razreda osnovne škole.

dvojezičnost ; dječja pisana kompetencija ; pogrješke ; samoopis

nije evidentirano

engleski

Content and lexical peculiarities in self bilingual Children

nije evidentirano

bilingualism ; written children's competencies ; mistakes ; self-description

nije evidentirano

Podaci o prilogu

274-291.

2009.

objavljeno

Podaci o matičnoj publikaciji

Konferencijski zbornik Drugi specijalizirani znanstveni skup: Rano učenje hrvatskoga jezika

Pavličević-Franić, D. ; Bežen, A.

Zagreb: Učiteljski fakultet Sveučilišta u Zagrebu ; Europski centar za napredna i sustavna istraživanja (ECNSI)

978-953-7210-18-2

Podaci o skupu

Nepoznat skup

predavanje

29.02.1904-29.02.2096

Povezanost rada

Filologija