Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi

Obavijesna vrijednost morfoloških i semantičkih ukazivača u određivanju vršitelja radnje u hrvatskome jeziku (CROSBI ID 183915)

Prilog u časopisu | izvorni znanstveni rad

Dobravac, Gordana ; Cvikić, Lidija ; Kuvač- Kraljević, Jelena Obavijesna vrijednost morfoloških i semantičkih ukazivača u određivanju vršitelja radnje u hrvatskome jeziku // Lahor, 2 (2011), 12; 135-149

Podaci o odgovornosti

Dobravac, Gordana ; Cvikić, Lidija ; Kuvač- Kraljević, Jelena

hrvatski

Obavijesna vrijednost morfoloških i semantičkih ukazivača u određivanju vršitelja radnje u hrvatskome jeziku

Objedinjeni kompeticijski model objašnjava jezični razvoj materinskoga jezika djece i inoga jezika odraslih učenika kao rezultat istoga kognitivnoga procesa na koji utječu obavijesne vrijednosti iz jezičnoga unosa. Učenje jezika omogućuju kognitivni mehanizmi, a ono je postupno vođeno upravo podatcima iz jezičnoga unosa. Mehanizmi su univerzalni, a prisutnost pojedinih jezičnih podataka i njihova obavijesna vrijednost za svaki je jezik posebna. U ovome se radu na temelju analize 750 rečenica iz triju različitih podskupina građe hrvatskoga jezika određuje obavijesna vrijednost semantičkoga ukazivača živost i morfološkoga ukazivača padež za određivanje vršitelja radnje u hrvatskome jeziku. Analiza podataka pokazala je da ukazivač živost ima veću obavijesnu vrijednost od ukazivača padež. Dobiveni podatci dovode se u vezu s podatcima o ovladavanju hrvatskim kao materinskim i inim jezikom da bi se potvrdile postavke teorije.

objedinjeni kompeticijski model ; obavijesna vrijednost ; ukazivač padež ; ukazivač živost ; hrvatski kao J1 i J2

nije evidentirano

engleski

Informative validity of morphological and semantic cues in agent identification in Croatian

nije evidentirano

unified competition model ; informative validity ; case cue ; animacy cue ; Croatian as L1 and L2

nije evidentirano

Podaci o izdanju

2 (12)

2011.

135-149

objavljeno

1846-2197

1848-4972

Povezanost rada

Filologija, Pedagogija

Poveznice