Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 572761

Različite interpretacije istoga teksta


Težak, Dubravka; Polak, Sanja; Gabelica, Marina
Različite interpretacije istoga teksta // „Naše stvaranje“ – zbornik radova sa sedmog simpozija sa međunarodnim učešćem „Vaspitač u 21. Veku“ / Miroljub Joković (ur.).
Niš, Srbija: Sven - Niš, 2012. str. 633-643 (predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)


CROSBI ID: 572761 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Različite interpretacije istoga teksta
(Different Interpretations Of The Same Text)

Autori
Težak, Dubravka ; Polak, Sanja ; Gabelica, Marina

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni

Izvornik
„Naše stvaranje“ – zbornik radova sa sedmog simpozija sa međunarodnim učešćem „Vaspitač u 21. Veku“ / Miroljub Joković - Niš, Srbija : Sven - Niš, 2012, 633-643

ISBN
978-86-88561-01-3

Skup
Sedmi simpozij sa međunarodnim učešćem „Vaspitač u 21. Veku“

Mjesto i datum
Sokobanja, Srbija, 28. - 29. 3. 2011

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija

Ključne riječi
književna interpretacija; školska interpretacija; etape nastavnog sata; ideja; poruka; različitosti.
(literary interpretation; school interpretation; stages of teaching hours; ideas; messages; diversity.)

Sažetak
Polazeći od činjenice da izdavači udžbenika sve češće nude učiteljima gotove metodičke predloške za obradu književnih tekstova iz čitanaka, odlučili smo prezentirati nekoliko različitih interpretacija istoga književnog teksta, kako bismo pokazali da umjetnički vrijedan tekst gotovo uvijek pruža mogućnost različitih pristupa interpretaciji i različitih idejnih tumačenja. Činjenica da se tekstovi interpretiraju „po receptu“ u svim školama jednako, dovodi do skrnavljenja literature i osiromašivanja moguće recepcijske širine. Interpretacija prema predlošku postaje mehanička, ugrožava umjetničku senzibilnost, a ako je riječ o složenom tekstu, autori metodičkih predložaka nameću učitelju (prema tome i učenicima) razinu koja se njima sviđa, dakle, guše slobodu koja je u doživljaju umjetničkog djela neobično važna. U radu donosimo primjer različitih interpretacija istih tekstova iz čitanke za četvrti razred osnovne škole i primjer različitih interpretacija teksta iz čitanke za peti razred osnovne škole. Tim interpretacijama dokazujemo sve navedene tvrdnje o vrijednosti različitog tumačenja teksta.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
227-2270674-0727 - Fabula i diskurs u dječjoj književnosti (Težak, Dubravka, MZOS ) ( POIROT)

Ustanove:
Učiteljski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Marina Gabelica (autor)

Avatar Url Dubravka Težak (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Težak, Dubravka; Polak, Sanja; Gabelica, Marina
Različite interpretacije istoga teksta // „Naše stvaranje“ – zbornik radova sa sedmog simpozija sa međunarodnim učešćem „Vaspitač u 21. Veku“ / Miroljub Joković (ur.).
Niš, Srbija: Sven - Niš, 2012. str. 633-643 (predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
Težak, D., Polak, S. & Gabelica, M. (2012) Različite interpretacije istoga teksta. U: Miroljub Joković (ur.)„Naše stvaranje“ – zbornik radova sa sedmog simpozija sa međunarodnim učešćem „Vaspitač u 21. Veku“.
@article{article, year = {2012}, pages = {633-643}, keywords = {knji\v{z}evna interpretacija, \v{s}kolska interpretacija, etape nastavnog sata, ideja, poruka, razli\v{c}itosti.}, isbn = {978-86-88561-01-3}, title = {Razli\v{c}ite interpretacije istoga teksta}, keyword = {knji\v{z}evna interpretacija, \v{s}kolska interpretacija, etape nastavnog sata, ideja, poruka, razli\v{c}itosti.}, publisher = {Sven - Ni\v{s}}, publisherplace = {Sokobanja, Srbija} }
@article{article, year = {2012}, pages = {633-643}, keywords = {literary interpretation, school interpretation, stages of teaching hours, ideas, messages, diversity.}, isbn = {978-86-88561-01-3}, title = {Different Interpretations Of The Same Text}, keyword = {literary interpretation, school interpretation, stages of teaching hours, ideas, messages, diversity.}, publisher = {Sven - Ni\v{s}}, publisherplace = {Sokobanja, Srbija} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font