Leksik hrvatskih dubrovačkih oporuka iz 17. i 18. stoljeća (CROSBI ID 44912)
Prilog u knjizi | izvorni znanstveni rad
Podaci o odgovornosti
Lovrić Jović, Ivana
hrvatski
Leksik hrvatskih dubrovačkih oporuka iz 17. i 18. stoljeća
Jezik oporuka najbliži je govornomu tipu jezika koji je za sada nedovoljno istražen, dok je vokabular starih Dubrovčana s današnjega gledišta najzanimljiviji sloj njihova govora. Analiza leksika obuhvaća i one hrvatske lekseme koji nisu tipično dubrovački kako bi što jasnije i vjernije prikazala omjer romanizama i neromanizama (najčešće slavizama). Naime, bogatstvo aloglotizama često skreće pozornost sa zavidne hrvatske leksičke baštine koju su dosada istraživači dubrovačkoga idioma uglavnom zamenarivali, pravdajući se upravo činjenicom da je često nemoguće odrediti pripada li koja riječ isključivo dubrovačkomu području. Ovim se radom nastoji pridonijeti možebitnoj (i najavljivanoj) izradbi rječnika dubrovačkoga govora.
Dubrovački govor, oporuke, leksik, 17. i 18. stoljeće
nije evidentirano
engleski
The lexis of Dubrovnik wills from 17th and 18th century
nije evidentirano
Dubrovnik idiom, wills, lexis, 17th and 18th century
nije evidentirano
Podaci o prilogu
559-576.
objavljeno
Podaci o knjizi
Riječki filološki dani 8: zbornik radova
Badurina, Lada ; Bačić-Karković, Danijela
Rijeka:
2010.
978-953-6104-70-3