Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Više lica jezičnih teškoća u dvojezične djece s poteškoćama usvajanja jezika (CROSBI ID 579860)

Prilog sa skupa u zborniku | sažetak izlaganja sa skupa | međunarodna recenzija

Blaži, Draženka ; Brozović, Blaženka Više lica jezičnih teškoća u dvojezične djece s poteškoćama usvajanja jezika // Plava knjiga sažetaka. 2007. str. 156-157

Podaci o odgovornosti

Blaži, Draženka ; Brozović, Blaženka

hrvatski

Više lica jezičnih teškoća u dvojezične djece s poteškoćama usvajanja jezika

Dvojezičnost je fenomen danas sve prisutniji u svim kulturama i jezicima, a novija lingvistička istraživanja pokazuju da je "čista" dvojezičnost rijetkost. O usvajanju jezika kod dvojezične djece postoje mnogi mitovi. Jedan od mitova je taj da je dvojezičnost iznimno kognitivno stanje koje u ranoj dobi podrazumijeva negativnu pojavu jezične zbrke i miješanja jezika te da dijete treba prvi jezik usvojiti do određene razine pije no što započne s ovladavanjem drugog jezika. Danas je, zahvaljujući socio-lingvističkim istraživanjima, poznato da je miješanje jezika prirodni stil dvojezičnih zajednica koje se događa svjesno i sustavno, a ne zbog nemogućnosti izražavanja na jednom jeziku. Istraživanja usporednoga usvajanja dvaju jezika pokazuju da ono nema negativni utjecaj na uspjeh u pojedinom jeziku te na razvoj kognitivnih sposobnosti. Također je poznato da se jednim od jezila najčešće brže ovladava te da on postaje dominantnim jezikom, a akada su kod djeteta prisutne teškoće u usvajanju jezika, one nisu uvjetovane samom dvojezičnošću, već najčešće ograničenjima pojeidnih kognitivnih funkcija, primjerice, pamćenja. Cilj je ovoga istraživanja detaljno prikazati obrasce jezičnih sposobnosti, te obilježja i osobitosti jezičnih teškoća troje dvojezične djece s dijagnosticiranim jezičnim poremećajem. U obradi će se poseban naglasak staviti na opisivanje sličnosti i razlika jezično-govornih sposobnosti ispitanika. Sva tri djeteta žive u Hrvatskoj i hrvatski im je dominantan jezik. Dva su djeteta od rođenja izložena hrvatskome i engleskom jeziku, a jedno hrvatskome i njemačkome. U sklopu obrade ispitanici su uključeni u sveobuhvatnu procjenu jezičnih, govornih i memorijskih sposobnosti. Rezultati ovog istraživanja ukazuju kako sva tri djeteta otežano ovladavaju obama jezicima, te da, s obzirom na dob i moguće uzroke jezičnih teškoća, obrazac poremećaja ukazuje na neke opće sličnosti, ali i posebnosti među ispitanicima.

dvojezičnost; usvajanje jezika; jezično-govorne sposobnosti; jezične teškoće; pamćenje

nije evidentirano

engleski

Several aspects of language difficulties in bilingual children with language acquisition difficulties

nije evidentirano

bilingualism; language acquistion; language and speech abilities; language difficulties; memory

nije evidentirano

Podaci o prilogu

156-157.

2007.

objavljeno

Podaci o matičnoj publikaciji

Podaci o skupu

7. međunarodni znanstveni skup: Istraživanja u edukacijsko-rehabilitacijskim znanostima

poster

14.06.2007-16.06.2007

Zagreb, Hrvatska

Povezanost rada

Pedagogija