Romanizmi u bračkom čakavskom pjesništvu Stjepana Pulišelića (CROSBI ID 172074)
Prilog u časopisu | izvorni znanstveni rad
Podaci o odgovornosti
Alujević Jukić Marijana, Vladislavić Erna
hrvatski
Romanizmi u bračkom čakavskom pjesništvu Stjepana Pulišelića
Predstavljeni rad doprinosi proučavanju romanskih jezika kroz analizu njihova utjecaja na leksik dijalekta otoka Brača, koji se odrazio i u pjesništvu Stjepana Pulišelića. Literatura koja je korištena u istraživanju uključuje devet zbirki pjesama kojima je zajedničko to da su usko vezane za bračku povijest i svakodnevni život otoka. Rad sadrži popis zabilježenih romanskih posuđenica, njihovu podjelu na semantička polja i etimologijsku analizu 33 romanizma koji pripadaju semantičkom polju zvanja i zanimanja. Posuđenice potječu iz talijanskog, mletačkog, tršćanskog, dalmatskog i francuskog jezika, od kojih većina potječe iz mletačkog, odražavajući četiri stoljeća jezične simbioze u razdoblju mletačke uprave u Dalmaciji.
romanizmi; brački dijalekt; etimologijska analiza; opus Stjepana Pulišelića
nije evidentirano
engleski
The Romance loanwords in the poetry of Stjepan Pulišelić
nije evidentirano
Romance loanwords; dialect of Brač; etymological analysis; opus of Stjepan Pulišelić
nije evidentirano