Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Govorništvo u nastavi – interkulturalni bonton (CROSBI ID 570074)

Prilog sa skupa u zborniku | sažetak izlaganja sa skupa | domaća recenzija

Carović, Ines ; Čarapina, Tanja Govorništvo u nastavi – interkulturalni bonton // 3. stručno savjetovanje za lektore inojezičnoga hrvatskoga (SIH) - Knjižica sažetaka. Zagreb: Croaticum, 2010. str. 5-5

Podaci o odgovornosti

Carović, Ines ; Čarapina, Tanja

hrvatski

Govorništvo u nastavi – interkulturalni bonton

Kao nastavak prošlogodišnjeg izlaganja o neverbalnoj komunikaciji u razredu i potaknute raspravom i pitanjima nakon izlaganja, ovaj će se rad baviti konkretnim problemima i savjetima o neverbalnoj komunikaciji i bontonu u razrednom okruženju. Rad se ponajprije bavi kulturološkim razlikama uzrokovanim samom strukturom grupa. Kako studenti dolaze iz različitih zemalja, kultura, religija, razred postaje mjesto intekulturalnih doticaja. I premda studenti s jezikom koji uče, puno uče i o kulturi određene zemlje, na nastavniku je da sve različitosti pokuša ujednačiti (pokuša spriječiti nenamjerne uvrede, nesporazume ili sukobe). U radu će se prikazati istraživanja provedena na neverbalnoj komunikaciji i bontonu u dodiru različitih kultura, jer je dokazano da se verbalno prenosi samo 20% informacija, a neverbalnim znakovima čak 60-70%. Upozorit će se na činjenicu da studenti kad uče novi jezik, trebaju još više pozornosti posvetiti učenju i sugovornih znakova jezika koji uče. Zato lektori trebaju znati prepoznati kulturološke razlike i osvijestiti ih jer će tako svojim studentima olakšati učenje „komunikacije“ s drugim studentima i s govornicima zemlje čiji jezik uče. Pomoću konkretnih, zanimljivih i, nadamo se, korisnih savjeta, izlaganje može pomoći kako lektorima u Hrvatskoj tako i lektorima koji dolaze u dodir s novim i nepoznatim kulturama. Na kraju izlaganja pokušat ćemo zajednički osvijestiti hrvatsku kulturu u očima stranih studenata i napraviti upute kako strancima olakšati kulturni šok pri susretu s načinom ponašanja Hrvata.

govorništvo; interkulturalni bonton; nastava

nije evidentirano

engleski

Rhetoric in class -intecultural good manners

nije evidentirano

rhetoric; intercultural good manners; class

nije evidentirano

Podaci o prilogu

5-5.

2010.

objavljeno

Podaci o matičnoj publikaciji

3. stručno savjetovanje za lektore inojezičnoga hrvatskoga (SIH) - Knjižica sažetaka

Zagreb: Croaticum

Podaci o skupu

3. stručno savjetovanje za lektore inojezičnoga hrvatskoga (SIH)

predavanje

09.07.2010-09.07.2010

Zagreb, Hrvatska

Povezanost rada

Filologija