Tragovima Skokovih istraživanja - prilog etimologiji nesonima šireg splitskog akvatorija (CROSBI ID 166788)
Prilog u časopisu | izvorni znanstveni rad
Podaci o odgovornosti
Marasović-Alujević Marina
hrvatski
Tragovima Skokovih istraživanja - prilog etimologiji nesonima šireg splitskog akvatorija
Autorica je obradila podrijetlo imena otočića u širem splitskom akvatoriju koji do sada nisu bili istraženi, dok je za neke ponudila novi prijedlog etimologije. Obrađeni su sljedeći nesonimi: Saskinja, Grmej, Balkun, Rudula, Polebrnjak, Mrduja, Kluda, Pijavica, Orud, Macaknara, Muljica, Melevrin, Merara i pličina Mlin. Polovica navedenih imena romanskoga je podrijetla. Radi se o starim romanskim toponimima koji su bili izloženi romansko-slavenskoj jezičnoj simbiozi kao i onima novijim iz mletačkoga razdoblja.
nesonimi; etimologija; splitski akvatorij
nije evidentirano
engleski
Following the studies of P. Skok - contribution to the etimology of the nesonyms belonging to the waters of Split
nije evidentirano
names of the islands; etimology; waters of Split
nije evidentirano