Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Udžbenik stranog jezika kao mjesto susreta kultura. Slike stranoga i vlastitoga u hrvatskim udžbenicima njemačkog jezika (CROSBI ID 7337)

Autorska knjiga | monografija (znanstvena)

Petravić, Ana Udžbenik stranog jezika kao mjesto susreta kultura. Slike stranoga i vlastitoga u hrvatskim udžbenicima njemačkog jezika. Zagreb: Školska knjiga ; Učiteljski fakultet Sveučilišta u Zagrebu, 2010

Podaci o odgovornosti

Petravić, Ana

hrvatski

Udžbenik stranog jezika kao mjesto susreta kultura. Slike stranoga i vlastitoga u hrvatskim udžbenicima njemačkog jezika

Autorica sagledava ulogu udžbenika stranog jezika kao mjesta susreta kultura iz aspekta interakcije kulture ciljnog jezika i kulture korisnika udžbenika s ciljem formuliranja teorijskog okvira za sadržajno-tematsko strukturiranje i metodičku razradu udžbenika stranih jezika u segmentu posredovanja kulture i civilizacije i interkulturalnog učenja. Navedeni se okvir izvodi na osnovu triju polazišta: 1. kritičkog sagledavanja recentnih domaćih i stranih teorijskih razmatranja trenutno dominantnog interkulturano orijentiranog pristupa u nastavi stranih jezika te 2. prikaza i interpretacije rezultata novijih empirijskih istraživanja autorice i drugih znanstvenika o implementaciji interkulturalnog učenja u suvremenoj nastavi stranog jezika u Hrvatskoj i inozemstvu te 3. rezultata prethodnog istraživanja provedenog u sklopu doktorske disertacije "Slika o stranom i vlastitom u udžbenicima njemačkog jezika. Analiza ciljne i polazne kulture i civilizacije u udžbenicima njemačkog jezika za osnovne škole od 1950. do 2000." (2004) kojim su kvantitativnom i kvalitativnom analizom sadržaja pet udžbeničkih nizova ustanovljene specifičnosti i konstante u prikazu stranoga i vlastitoga u dijakronijskoj perspektivi. Na toj trojakoj, empirijskoj i teorijskoj osnovi s jedne se strane izdvajaju problematična područja u domaćim okvirima i ukazuje na mjere potrebne za unapređenje kakvoće kako u nastavi i pri izradi udžbenika tako i u području inicijalnog obrazovanja nastavnika stranih jezika te njihovom stručnom usavršavanju. S druge se pak strane formuliraju načela i kriteriji za programiranje i izvođenje nastave, odnosno oblikovanje i evaluaciju udžbenika u kontekstu suvremenih teorija razvoja interkulturalne komunikacijske kompetencije u nastavi stranih jezika. Pritom se razmatra udžbenička produkcija za nastavni predmet Njemački jezik u osnovnoj školi od 1950. godine do danas.

nastava stranih jezika ; nastava njemačkog jezika ; analiza udžbenika ; interkulturalni pristup ; kultura i civilizacija

nije evidentirano

engleski

Foreign Language Textbooks as a Meeting Point of Cultures. The Images of the Foreign and the Own in Croatian Textbooks for German Language

nije evidentirano

foreign language teaching ; German language teaching ; textbook analysis ; intercultural teaching approach ; teaching culture

nije evidentirano

Podaci o izdanju

Zagreb: Školska knjiga ; Učiteljski fakultet Sveučilišta u Zagrebu

2010.

978-3939670-38-4

392

Colectia Magister; sv. 6

objavljeno

Povezanost rada

Filologija