Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi

Nomi di parentela in croato e italiano : esempi di diversa articolazione della realtà (CROSBI ID 161589)

Prilog u časopisu | izvorni znanstveni rad | međunarodna recenzija

Mardešić, Sandra ; Županović, Nada Nomi di parentela in croato e italiano : esempi di diversa articolazione della realtà // Bollettino Itals, 26 (2008), 6, 17

Podaci o odgovornosti

Mardešić, Sandra ; Županović, Nada

talijanski

Nomi di parentela in croato e italiano : esempi di diversa articolazione della realtà

Partendo dalle ben note premesse teoriche dell’ipotesi di Sapir-Worf, in questo articolo ci concentreremo sull’esempio dei nomi di parentela in italiano e in croato (singenionimi) per illustrare come lingue/culture diverse articolano in modi diversi la realtà. Saranno analizzate le differenze e le difficoltà che si possono riscontrare nel processo di traduzione da un sistema linguistico nell’altro con particolare attenzione al problema della polisemia. L’analisi del questionario compilato dai partecipanti (informant) dimostrerà l’estensione dei cambiamenti nella lingua croata contemporanea sotto l’influsso della tendenza di semplificazione del sistema dei nomi di parentela.

nomi di parentela ; italiano ; croato

Supplemento alla rivista EL.LE - ISSN: 2280-6792

engleski

Kinship terms in Croatian and Italian : examples of different articulation of reality

nije evidentirano

kinship terms ; Italian ; Croatian

nije evidentirano

Podaci o izdanju

26

2008.

6

17

objavljeno

2724-5888

Povezanost rada

Filologija

Poveznice