Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Ljubavna lirika Marina Držića (CROSBI ID 559675)

Prilog sa skupa u zborniku | izvorni znanstveni rad | međunarodna recenzija

Bogdan, Tomislav Ljubavna lirika Marina Držića // Marin Držić: 1508-2008 ; Zbornik radova s međunarodnog znanstvenog skupa održanog 5-7. studenoga 2008. u Zagrebu / Batušić, Nikola ; Fališevac, Dunja (ur.). Zagreb: Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti (HAZU), 2010. str. 65-87

Podaci o odgovornosti

Bogdan, Tomislav

hrvatski

Ljubavna lirika Marina Držića

U radu se pokušavaju relativizirati neki uobičajeni stavovi o ljubavnoj lirici Marina Držića te se obrazlaže zbog čega bi je trebalo promatrati kao nezanemariv korak u povijesti žanra u starom Dubrovniku. Budući da je već podosta pisano o tome što se u njoj podudara s Petrarkinim Kanconijerom i s dubrovačkom književnom tradicijom, više pozornosti posvećuje se onim njezinim značajkama po kojima se Držić razlikuje od svojih domaćih prethodnika i suvremenika, kao i onim elementima u Držićevoj zbirci koji su nepetrarkistički ili s petrarkizmom samo rubno kompatibilni (npr. zaljubljeni lirski subjekt ženskoga roda, obrada carpe diem teme, malobrojna senzualna priželjkivanja). Pokazuje se, među ostalim, da je Držićeva pjesma br. 15 prijevod 126. i 127. oktave iz 23. pjevanja Mahnitog Orlanda, poznatoga spjeva Ludovica Ariosta, što je najstariji poznati prijevod iz toga djela u hrvatskoj književnosti. Marin Držić je od domaćih prethodnika preuzeo pojedinačne elemente petrarkističkoga diskurza, osobito one na motivskoj i figuralnoj razini, te način na koji ih je iznio, ali koncepciju svoje male zbirke i način na koji je petrarkizam učinio njezinom dominantom zasigurno nije. Oni su, baš kao i Držićeva suzdržanost prema senzualizmu, vjerojatno posljedica načelna utjecaja reforme ljubavne lirike što ju je u Italiji proveo Pietro Bembo. Držić prostor slobode, prostor u kojemu se odvija aemulatio, pronalazi i u nekim formalnim značajkama tekstova, odnosno u zaoštravanju ograničenja što ih one pjesniku nameću.

petrarkizam; Pietro Bembo; nepetrarkistički elementi; Mahniti Orlando; formalni eksperimenti

nije evidentirano

engleski

Marin Držić's amorous lyric poetry

nije evidentirano

Petrarchism; Pietro Bembo; non-Petrarchistic elements; Orlando furioso; formal experiments

nije evidentirano

Podaci o prilogu

65-87.

2010.

objavljeno

Podaci o matičnoj publikaciji

Marin Držić: 1508-2008 ; Zbornik radova s međunarodnog znanstvenog skupa održanog 5-7. studenoga 2008. u Zagrebu

Batušić, Nikola ; Fališevac, Dunja

Zagreb: Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti (HAZU)

978-953-154-911-0

Podaci o skupu

Nepoznat skup

predavanje

29.02.1904-29.02.2096

Povezanost rada

Filologija