Nalazite se na CroRIS probnoj okolini. Ovdje evidentirani podaci neće biti pohranjeni u Informacijskom sustavu znanosti RH. Ako je ovo greška, CroRIS produkcijskoj okolini moguće je pristupi putem poveznice www.croris.hr
izvor podataka: crosbi !

Evaluation of Electronic Translation Tools Through Quality Parameters (CROSBI ID 558971)

Prilog sa skupa u zborniku | izvorni znanstveni rad | međunarodna recenzija

Kučiš, Vlasta ; Seljan, Sanja ; Klasnić, Ksenija Evaluation of Electronic Translation Tools Through Quality Parameters // INFuture 2009: Digital resources and knowledge sharing. Zagreb: Odsjek za informacijske i komunikacijske znanosti Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu, 2009. str. 341-351

Podaci o odgovornosti

Kučiš, Vlasta ; Seljan, Sanja ; Klasnić, Ksenija

engleski

Evaluation of Electronic Translation Tools Through Quality Parameters

In the paper, the difference of translation quality of texts obtained through traditional reference works and online electronic translation tools (corpus and multilingual terminology database) will be measured in three main categories: lexical, orthographic and punctuation ; syntatically and stylistically using paired samples t-tests.

translation quality ; consistency ; translation tools ; mistake categorisation ; t-test

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

nije evidentirano

Podaci o prilogu

341-351.

2009.

objavljeno

Podaci o matičnoj publikaciji

INFuture 2009: Digital resources and knowledge sharing

Zagreb: Odsjek za informacijske i komunikacijske znanosti Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu

978-953-175-355-5

Podaci o skupu

INFuture2009 - Digital resources and knowledge sharing

predavanje

04.11.2009-06.11.2009

Zagreb, Hrvatska

Povezanost rada

Informacijske i komunikacijske znanosti