Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 435836

Poliglosija i plurilingvizam u multikulturalnoj Europi


Granić, Jagoda
Poliglosija i plurilingvizam u multikulturalnoj Europi // 3. međunarodna konferencija ECNSI-2009 & 3. specijalizirani znanstveni skup "Rano učenje hrvatskoga/materinskoga/stranoga jezika (RUHMSJ-3)" : knjiga sažetaka / Pavličević-Franić, Dunja ; Bežen, Ante (ur.).
Zagreb: Učiteljski fakultet ; ECNSI-Europski centar za napredna i sustavna istraživanja, 2009. str. 35-35 (predavanje, međunarodna recenzija, sažetak, znanstveni)


CROSBI ID: 435836 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Poliglosija i plurilingvizam u multikulturalnoj Europi
(Polyglossia and Plurilingualism in Multicultural Europe)

Autori
Granić, Jagoda

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, sažetak, znanstveni

Izvornik
3. međunarodna konferencija ECNSI-2009 & 3. specijalizirani znanstveni skup "Rano učenje hrvatskoga/materinskoga/stranoga jezika (RUHMSJ-3)" : knjiga sažetaka / Pavličević-Franić, Dunja ; Bežen, Ante - Zagreb : Učiteljski fakultet ; ECNSI-Europski centar za napredna i sustavna istraživanja, 2009, 35-35

ISBN
978-953-7210-23-6

Skup
Međunarodna konferencija ECNSI (3 ; 2009) Treći specijalizirani znanstveni skup "Rano učenje hrvatskoga/materinskoga/stranoga jezika" (3 ; 2009)

Mjesto i datum
Zadar, Hrvatska, 12.-13.11.2009

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija

Ključne riječi
poliglosija; plurilingvizam; multikulturalnost; komunikacijska kompetencija; Europa; jezično obrazovanje; jezični identitet
(polyglossia; plurilingualism; multiculturalism; Europe; communicative competence; language education; language identity)

Sažetak
I poliglosija i plurilingvizam upućuju na višejezičnost, no o poliglosiji se može govoriti kao o posebnoj vrsti plurilingvizma, prema analogiji odnosa diglosije i bilingvizma. Iz toga proizlazi da je i poliglosija situacija u kojoj govornik ili grupa govornika naizmjence upotrebljava više jezičnih sustava (idioma), ovisno o komunikacijskom kontekstu, odnosno Jakobsonovim jezičnim funkcijama, posebno referencijalnoj i poetskoj. U multikulturalnoj i plurilingvalnoj Europi kao zajednici država koje su i same jezično heterogene, tj. skupovi više jezičnih zajednica – jedne većinske ili više većinskih (čiji su jezici a priori službeni) i manjinskih (autohtonih i neautohtonih) – zanimljivo je promatrati interakciju sociolekata istovrsnih društvenih grupa iz različitih jezičnih zajednica. Budući da poliglosija podrazumijeva i naizmjeničnu upotrebu više idioma (horizontalnih i vertikalnih stratuma) jednog jezika a ne samo više jezikā, ta su prožimanja višestruka. Ovisno o kontekstu, privatnoj ili javnoj komunikaciji, govornik neće samo izabrati drugi jezik, nego će s obzirom na svoju jezičnu, komunikacijsku i pragmatičku kompetenciju izabrati i idiom tog drugog jezika (standard, supstandard, dijalekt, sociolekt). Izbor, dakako, ovisi i o komunikacijskoj kompetenciji sugovornika, ali i o statusu idioma, pa i onom ''privremenom'' u određenom komunikacijskom kontekstu. No, prije svega, izbor ovisi o ranom jezičnom obrazovanju, toleranciji i govornikovim stečenim višeslojnim i višestrukim jezičnim identitetima.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
130-1301001-0991 - Materinski i inojezični hrvatski (Jelaska, Zrinka, MZOS ) ( POIROT)
212-1300619-2622 - Hrvatsko nazivlje za europske pojmove: terminološko-terminografski okvir (Bratanić, Marija, MZOS ) ( POIROT)

Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb,
Filozofski fakultet u Splitu

Profili:

Avatar Url Jagoda Granić (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Granić, Jagoda
Poliglosija i plurilingvizam u multikulturalnoj Europi // 3. međunarodna konferencija ECNSI-2009 & 3. specijalizirani znanstveni skup "Rano učenje hrvatskoga/materinskoga/stranoga jezika (RUHMSJ-3)" : knjiga sažetaka / Pavličević-Franić, Dunja ; Bežen, Ante (ur.).
Zagreb: Učiteljski fakultet ; ECNSI-Europski centar za napredna i sustavna istraživanja, 2009. str. 35-35 (predavanje, međunarodna recenzija, sažetak, znanstveni)
Granić, J. (2009) Poliglosija i plurilingvizam u multikulturalnoj Europi. U: Pavličević-Franić, D. & Bežen, A. (ur.)3. međunarodna konferencija ECNSI-2009 & 3. specijalizirani znanstveni skup "Rano učenje hrvatskoga/materinskoga/stranoga jezika (RUHMSJ-3)" : knjiga sažetaka.
@article{article, author = {Grani\'{c}, J.}, year = {2009}, pages = {35-35}, keywords = {poliglosija, plurilingvizam, multikulturalnost, komunikacijska kompetencija, Europa, jezi\v{c}no obrazovanje, jezi\v{c}ni identitet}, isbn = {978-953-7210-23-6}, title = {Poliglosija i plurilingvizam u multikulturalnoj Europi}, keyword = {poliglosija, plurilingvizam, multikulturalnost, komunikacijska kompetencija, Europa, jezi\v{c}no obrazovanje, jezi\v{c}ni identitet}, publisher = {U\v{c}iteljski fakultet ; ECNSI-Europski centar za napredna i sustavna istra\v{z}ivanja}, publisherplace = {Zadar, Hrvatska} }
@article{article, author = {Grani\'{c}, J.}, year = {2009}, pages = {35-35}, keywords = {polyglossia, plurilingualism, multiculturalism, Europe, communicative competence, language education, language identity}, isbn = {978-953-7210-23-6}, title = {Polyglossia and Plurilingualism in Multicultural Europe}, keyword = {polyglossia, plurilingualism, multiculturalism, Europe, communicative competence, language education, language identity}, publisher = {U\v{c}iteljski fakultet ; ECNSI-Europski centar za napredna i sustavna istra\v{z}ivanja}, publisherplace = {Zadar, Hrvatska} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font