Evaluation of the Statistical Machine Translation Service for Croatian-English (CROSBI ID 556341)
Prilog sa skupa u zborniku | izvorni znanstveni rad | međunarodna recenzija
Podaci o odgovornosti
Brkić, Marija ; Vičić, Tomislav ; Seljan, Sanja
engleski
Evaluation of the Statistical Machine Translation Service for Croatian-English
Much thought has been given in an endeavour to formalize the translation process. As a result, various approaches to MT (machine translation) were taken. With the exception of statistical translation, all approaches require cooperation between language and computer science experts. Most of the models use various hybrid approaches. Statistical translation approach is completely language independent if we disregard the fact that it requires huge parallel corpus that needs to be split into sentences and words. This paper compares and discusses state-of-the-art statistical machine translation (SMT) models and evaluation methods. Results of statistically-based Google Translate tool for Croatian-English translations are presented and multilevel analysis is given. Three different types of texts are manually evaluated and results are analysed by the χ2-test.
SMT (statistical machine translation); online; Google Translate; MT; Croatian-English; manual evaluation; fluency; adequacy; χ2-test
nije evidentirano
nije evidentirano
nije evidentirano
nije evidentirano
nije evidentirano
nije evidentirano
Podaci o prilogu
319-332.
2009.
objavljeno
Podaci o matičnoj publikaciji
2nd international conference The future of information sciences (INFuture 2009) : Digital resources and knowledge sharing : proceedings
Stančić, Hrvoje ; Seljan, Sanja ; Bawden, David ; Lasić-Lazić, Jadranka ; Slavić, Aida
Zagreb: Odsjek za informacijske i komunikacijske znanosti Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu
978-953-175-355-5
Podaci o skupu
International Conference The Future of Information Sciences (2 ; 2009)
predavanje
04.11.2009-06.11.2009
Zagreb, Hrvatska